Tagalog Jobs

15 were found based on your criteria

  • Fixed-Price – Est. Budget: $10.00 Posted
    We are looking for a proofreader to proofread a very small project, which is less than 1000 words. It should be done within a few hours, max. If you are available, please let us know.
  • Fixed-Price – Est. Budget: $100.00 Posted
    An Eastern European Company is looking to set up a development team in the Philippines that will be 100% focused on Salesforce.com implementation, customization, and product development. Help needed with filling the following positions: - 2 Salesforce Consultants / Analysts with at least 2 year of experience - 2 Senior Salesforce Developers with at least 4 years of experience - 5 Middle Salesforce Developers with at least 2 years of experience - 3 Quality Assurance Engineers - 3 Front-End (JS/HTML/CSS) Engineers - 12 Junior ...
  • Hourly – More than 6 months – Less than 10 hrs/week – Posted
    Hello We need person that actually lives in the Philippines. If you meet the following requirements, keep on reading:- native Philipino speaker- B2 English- customer support/ administrative experience- full-time freelancer the answer is yes, you are the person we are looking for. This position is long term, it is not a job that you will do for a month or two. We need to make sure, you will stay with us for the long run. Please describe your availability Monday ...
  • Hourly – 1 to 3 months – Less than 10 hrs/week – Posted
    Uptown Treehouse is a full service social media marketing agency looking for a Tagalog translator to assist in the implementation and creation of social media content in the Tagalog language. This individual will be responsible for translating content from Tagalog to English and from English to Tagalog. They must be able to use all marketing terminology and have an extreme attention to detail. This person will also be responsible for translated content being posted to social platforms on behalf of ...
  • Hourly – 1 to 3 months – 10-30 hrs/week – Posted
    I have a copywriting e-program that I'm looking to have translated in to Tagalog The course is about 110 lectures long and each video is about 3 minutes. I need to have each lesson translated and scripted out in to separate files. Requirements: - must have file syncing programs like dropbox - must speak excellent English - must be communicative and can meet deadliens Please see detail in the attached document.
  • Hourly – More than 6 months – 10-30 hrs/week – Posted
    We are looking to recruit talented Tagalog translators, transcribers and proofreaders with extensive experience in translations and 100% fluency in English and Tagalog to work closely with our clients to assist in their language support needs. We are currently working with a pharmaceutical market research company transcribing audio files from Tagalog directly to English. We are expecting a high volume of these types of files - we currently have one 1.5 hour file available. The audio files are interviews between ...
  • Fixed-Price – Est. Budget: $250.00 Posted
    We have a project with about 5,000 words that needs to be translated from English to Tagalog. The translation must be completely accurate and the layout must be maintained. We are seeking an experienced Filipino translator.
loading