Translation Jobs

335 were found based on your criteria

  • Hourly – More than 6 months – Less than 10 hrs/week – Posted
    The candidate must speak fluent Korean and possess excellent oral and written communication skills. They must be professional in appearance, reliable, dependable, and punctual, and have reliable transportation. I am a commercial real estate agent and will be handling a Korean friend's clients while they are overseas. This work would begin on a very part time basis and would primarily consist of the individual going with me to meet with Korean clients, show them properties,and be by my ...
  • Fixed-Price – Est. Budget: $150.00 Posted
    We are currently looking for a skilled native Burmese (Mayanmar) speaker to proofread 101 conjugated verbs and rework the introduction of a file for us. It is attached to this posting. This is for a language book we're working on. The file is large, but the translations are very simple, so PLEASE review the file carefully and bid accordingly. The verbs are fine; they only need to be proofread, but we need a Burmese speaker with EXCELLENT English skills ...
  • Fixed-Price – Est. Budget: $20.00 Posted
    I want to add Korean subtitles of the audio from a 12-minute video ( The translation will be sent to me as a text file. I will add it to the video (unless you can do that.) I do not speak Korean. Therefore, I need to know the times in the video where I would paste the text.
  • Fixed-Price – Est. Budget: $5.00 Posted
    Hello, We are in need of Spanish to English translators. **applications still being accepted!** Please visit to get an idea of our company and the services we offer. For official certificates (birth certificates, diplomas, marriage certificates) we charge per page. Respectively, the pay for these would be $5/page depending on your quality. Per word, the pay would be around 0.02-0.03 cents (USD). The per word rate would apply for literature, articles, legal documents, etc ...
  • Fixed-Price – Est. Budget: $110.00 Posted
    Looking forward to establishing a long-term working relationship with a professional translator who can deliver exceptional quality work. Zero tolerance for any sort of inconsistencies in translations, especially in legal documents. We always have a lot of work to share and paying top dollar for it. At this time, we are looking for a person to translate 2,200 word legal article. Selected candidates will be asked to translate sample text to asses their level of expertise. Thank you.
  • Hourly – Less than 1 month – 10-30 hrs/week – Posted
    We have a number of short videos in our game that we would like to make German subtitles for. The videos have been transcribed into English, we need someone to translate the transcriptions and enter the translated text into a subtitle program. Translation experience (English to German) is a must, any previous experience with subtitles is a plus, but not required.