French Copywriting Freelancers

Showing 7,189 freelancers

French Copywriting Freelancers

Showing 7,189 freelancers

  • French Translator - Writer - Proofreader - Transcriptionist

    Born and grown up in Tunisia from a French family, I speak French as my native language with English as second one. I developed since an early age good skills in French and English as well. I have an experience … more

    Born and grown up in Tunisia from a French family, I speak French as my native language with English as second one. I developed since an early age good skills in French and English as well. I have an experience in the translation field mainly from English to French as I've already translated different types of documents, articles, brochures, mobile applications and websites. I can also proofread your documents for a better natural sounding. I'm here to extend my knowledge, to spend and put in practive my skills in the translation field as well as the transcription, handling a wordpress blog, writing articles, etc. As I'm a student, I'm looking for flexible jobs that requires some research as I'm willing to learn new things.  less

    translation-english-french translation-french-english french translation 00 more less
    • $7.78 HOURLY RATE
    • 4.4
    • 31 HOURS
    • TUNISIA
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 9 TESTS
  • Experienced Journalist and Photographer

    I am a freelance journalist and photographer with 3+ years experience in a variety of areas. - Advertorial, News and Features writing - Transcribing interviews - Food writing and blogging - Fashion and property writing - Managing a team of writers - Sub-editing - Commissioning content - Using … more

    I am a freelance journalist and photographer with 3+ years experience in a variety of areas. - Advertorial, News and Features writing - Transcribing interviews - Food writing and blogging - Fashion and property writing - Managing a team of writers - Sub-editing - Commissioning content - Using Mac and Adobe operating systems (Photoshop, InDesign, Lightroom) - Tailoring content to a variety of audiences - Photography: Property, Food, and Events - Expert at using Wordpress, Tumblr and Weebly blog platforms  less

    adobe-photoshop translation-french-english copywriting adobe-lightroom french 00 more less
    • $22.22 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 436 HOURS
    • UNITED KINGDOM
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 0 TESTS
  • Fresh & French copywriter/translator/proofreader

    My French spelling is (99,999%) impeccable. But most important, I pay a particular attention to detail. French is not only a language to me, it's a lifestyle. I love playing with words, building perfect sentences, choosing carefuly one … more

    My French spelling is (99,999%) impeccable. But most important, I pay a particular attention to detail. French is not only a language to me, it's a lifestyle. I love playing with words, building perfect sentences, choosing carefuly one word or another to match what I exactly want to say. It doesn't take so much time, it's just the way I like to think. A nice quality when it comes to translation: the important for me is to be as close as possible to the meaning. I'm comfortable with either common and professional English. I spent last year in New Zealand, traveling, working, meeting people. I'm a fluent speaker... and writer. In my previous jobs, I've sucessfully done various writing works such as: - websites content - mobile apps/games content - newsletters - press releases - communication and negociations via email - proofreading (in French) Some of the companies I worked for and their specialty: - AppGratis is a worldwide mobile apps recommendations network. As product manager and Chief Editor for the ApplicationAndroid.com blog, I wrote a lot of news and articles about Android apps (in French). I also took care of deals negociations with apps editors as well as customer support. - Air Liquide is specialized in cold gas engeeniring for high technologies (space, navy, scientific research...). I was webmaster for several websites of the company and wrote content in French and English. - Interships for several book publishers (Max Milo, les Éditions du Léopard Masqué): proofreading, Desktop Publishing softwares... My young and fresh brain is available for any writing/translating job!  less

    copywriting french proofreading adobe-photoshop adobe-indesign wordpress translation-french-english 00 more less
    • $20.00 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 17 HOURS
    • FRANCE
    • LAST ACTIVE
    • 3 PORTFOLIO ITEMS
    • 6 TESTS
  • Writer-Translator/Reviewer (English-French) | Web & Graphic Designer

    As i just got my Master's degree in France (Nancy-I). I am fluent in French and English as well. I am a Network security engineer with a passion for Writing. I can do on a high level Translation, Web … more

    As i just got my Master's degree in France (Nancy-I). I am fluent in French and English as well. I am a Network security engineer with a passion for Writing. I can do on a high level Translation, Web content and articles writing, Proofreading etc. I am looking for opportunities that would enable me to put my organizational, Creative and communication skills to use in both French and English. My passion for languages pushed me to prepare and get both my TOEFL (Test of English as a Foreign Language) and DALF (French Language Advanced Diploma) diplomas.  less

    french translation-french-english translation-english-french creative-writing proofreading copy-editing technical-writing graphic-design 00 more less
    • $22.22 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 177 HOURS
    • MOROCCO
    • LAST ACTIVE
    • 10 PORTFOLIO ITEMS
    • 16 TESTS
    GROUPS:
  • Proofreader and Translator (English/French)

    Fluent in both English and French, I have nearly 15 years of experience in the arts, culture, education and marketing fields. Writing, proofreading and translating are the primary skills that have made me a successful well-rounded professional. What I can … more

    Fluent in both English and French, I have nearly 15 years of experience in the arts, culture, education and marketing fields. Writing, proofreading and translating are the primary skills that have made me a successful well-rounded professional. What I can contribute to your project Creativity: I am the author of a published book of poetry. My short stories and songs appear in collective works. I have also created marketing content, in French and English, for artistic, cultural and educational events. Precision: research, fact checking and triple proofing content are skills I master after having spent nearly nine years writing and translating press releases and a variety of material for a national broadcaster and a university. Subjects ranged from dark matter research to dark clown productions. I have also prepared and submitted successful grant applications to regional, provincial and federal agencies for a not-for-profit professional artistic organization. Adaptability: my schedule is flexible and my skills are versatile. I can adapt content and translations to specific brands, markets and moods.  less

    translation-english-french proofreading copy-editing copywriting business-writing cover-letter-writing grant-writing creative-writing 00 more less
    • $24.44 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 198 HOURS
    • CANADA
    • LAST ACTIVE
    • 4 PORTFOLIO ITEMS
    • 13 TESTS
  • English - French Translator / Bilingual Writer / Proofreader

    Hi, My name is Emmanuel Sanya. I'm a native French speaker and fluent in English. I have worked on various translation projects in various domains : website, software, user manual, subtitle, litterature and so on. I can also deliver premium … more

    Hi, My name is Emmanuel Sanya. I'm a native French speaker and fluent in English. I have worked on various translation projects in various domains : website, software, user manual, subtitle, litterature and so on. I can also deliver premium quality articles in either French or English, sync subtitles, transcribe interviews, or proofread documents. I'm a fast learner and always open to long-term contracts with responsible clients. I'm currently looking to build an freelancing career with long-term clients. I can guarantee the quality of my work and my availability. + --------------------- + --------------------- + --------------------- + --------------------- + Bonjour, Je m'appelle Emmanuel Sanya. Je suis un francophone natif et doté d'une parfaite maîtrise de l'anglais. J'ai travaillé sur divers projets de traductions dans des domaines divers : sites web, logiciel, manuels d'utilisation, sous-titres, littérature, etc. Je suis également un rédacteur bilingue Français, Anglais, capable de livrer du contenu de haute qualité ; de faire des sous-titrages de vidéos, de transcrire des entretiens, ou de corriger des documents. J'apprends vite et je suis toujours ouvert à des relations professionelles sur la durée avec des clients dignes de confiance. Je cherche à construire une carrière de travailleur indépendant avec des clients fidèles. Je peux garantir la qualité de mon travail et ma disponibilié.  less

    translation translation-english-french translation-french-english translation-spanish-french translation-spanish-english content-writing article-writing proofreading subtitling french 00 more less
    • $16.67 HOURLY RATE
    • 4.3
    • 161 HOURS
    • BENIN
    • LAST ACTIVE
    • 1 PORTFOLIO ITEM
    • 12 TESTS
  • Translator, Writer, Event Management

    I am able to organize and plan a project as well as to accommodate the last minute changes into my work, if necessary. I believe that I have the necessary skills to recognize the top business priorities. Alongside communication courses … more

    I am able to organize and plan a project as well as to accommodate the last minute changes into my work, if necessary. I believe that I have the necessary skills to recognize the top business priorities. Alongside communication courses that I have attended during my studies, I have also pursued my interest in other foreign languages and communication forms especially the study on body language and the social order. I worked as a tour guide and since 1998 I work as a part-time translator (Renault, The Ministry of Culture and Sports, L’Oréal, National museum, Whirlpool, Conference of the Association of Cerebral Palsy, Ministry of Justice Department, ...) . I have experience in organizing events, researching potential clients, maintaining databases, office-administration work. I am well organized, punctual and detail oriented. I love to travel, read, dance...  less

    translation-english-french translation-french-english translation-croatian-english translation-english-croatian travel-writing internet-research event-planning article-writing copywriting 00 more less
    • $16.67 HOURLY RATE
    • 4.9
    • 0 HOURS
    • CROATIA
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 3 TESTS
  • Experienced Webmaster/Web editor/writer/Copywriter/Proofreader/

    I am French (bilingual italian) and I have been living in Sweden since 2011. I am currently looking for a position corresponding to my experience either as a Writer/ Webmaster/Copywriter/Proofreader or translator /SEO translator (ideally working from home … more

    I am French (bilingual italian) and I have been living in Sweden since 2011. I am currently looking for a position corresponding to my experience either as a Writer/ Webmaster/Copywriter/Proofreader or translator /SEO translator (ideally working from home). After an extensive period of training (in Languages, Literature and Multimedia), I have been working for the last 15 years in the Web sector where I held several different positions (webmaster/web editor/writer/proofreader/copywriter). Over the years, I had to face the permanent challenge of adapting my work to ever changing demands from clients while staying as close as possible to the fast-moving requirements of the media sector. This challenge gave me the opportunity to develop and deepen my skills further allowing me to match as closely as possible the ever demanding needs of the sector. Thus, my skills have become over time more technical and graphic-oriented, although the text itself has remained at the core of my work. A genuine sensitivy for literary work - and more generally literature - meant that my professional work has always been guided by a true concern for rigour and conciseness. Finally, I had throughout my life the opportunity to live in different countries and to evolve in various cultural environments. This gave me an ability to adapt quickly to people as well as circumstances and to develop the open-mindedness required in today’s multicultural world.  less

    content-writing creative-writing copywriting copy-editing proofreading web-content-management website-prototyping website-development 00 more less
    • $33.33 HOURLY RATE
    • 4.8
    • 1025 HOURS
    • SWEDEN
    • LAST ACTIVE
    • 3 PORTFOLIO ITEMS
    • 6 TESTS
  • French translator/proofreader/copywriter

    I am a 38 year old native French translator/editor. I worked for 4 years as a French web content editor: writing hotel descriptions and city guides for Expedia.com, news and lifestyle articles for Excite.fr. Translation and proofreading … more

    I am a 38 year old native French translator/editor. I worked for 4 years as a French web content editor: writing hotel descriptions and city guides for Expedia.com, news and lifestyle articles for Excite.fr. Translation and proofreading for Nintendo, and as a freelancer since early 2012. Detail oriented, flawless French, excellent command of English and Italian languages.  less

    • $18.00 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 348 HOURS
    • THAILAND
    • LAST ACTIVE
    • 4 PORTFOLIO ITEMS
    • 8 TESTS
  • French voice over, translator ENG-FR, transcriptionist

    Présentation en français un peu plus bas, merci... Hello to you from Montreal (Canada), I'm a french speaking voice over for more than 20 years in communication business in Europe, North America, Australia and Caribbean. I recorded hundreds of … more

    Présentation en français un peu plus bas, merci... Hello to you from Montreal (Canada), I'm a french speaking voice over for more than 20 years in communication business in Europe, North America, Australia and Caribbean. I recorded hundreds of voices for advertising, corporate movie, e-learning, touristic guides, radio shows, ... I can also do translation of all documents (website, letter, ...) from english to french. I can give you access to my workbook on the internet to listen to my voice. Simply ask me... I was born and lived 20 years in Belgium, lived 15 years in France and 6 years in Canada, than I can do lots of french voice-over with belgian, french and canadian accents without trouble. Best regards. Marc Bonjour depuis Montréal, Je propose de vous aider dans la réalisation de tous vos projets en langue française. J'enregistre des voix depuis vingt ans, et j'ai également lu, écrit, corrigé des milliers d'articles pour bon nombre d'entreprises de toute sorte. La langue française n'a plus aucun secret pour moi. J'ai été la voix de nombreux reportages, enquêtes, films corporatifs, sites internet, guides touristiques, sessions de formations, ... Autre avantage si vous n'êtes pas en Amérique du Nord : je peux travailler pendant que vous dormez, grâce au décalage horaire. Je reste à votre disposition. Cordialement. Marc  less

    voice-over french translation-english-french 00 more less
    • $25.00 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 5 HOURS
    • CANADA
    • LAST ACTIVE
    • 1 PORTFOLIO ITEM
    • 2 TESTS
loading