**Relevant Experience Freelance Contractor oDesk (2012.11 – ongoing) for an expansive localization project Whatsapp (iPhone) (2015.03 - ongoing), as an administrative translator • Translating Whatsapp application into Korean language • Proofreading and accuracy-checking other translators’ output • Translating iTunes pages on behalf of Whatsapp into Korean Seoul University of Foreign Studies (2008-2012.3), as an Interpretation and Translation project manager • Negotiated deals with clients worldwide • Managed project margins and ensure profitability • Managed multiple language translation and interpretation related services projects • Built and nurtured business relationships with freelance translators and interpreters STC Life (2007-2008), Seoul, as an administrative worker • Korean-Japanese translation and interpretation **Further and Higher Educational Attainment Griffith College International language course Dublin, Ireland Gyonggi University Bachelor of tourism management (major) Seoul, Korea Arc Academy: Japanese language course Tokyo, Japan **Skills and language certification JLPT 1 – Awarded Japanese Language Proficiency Test Level 1 Proficient in Microsoft Office applications: Word, Excel, PowerPoint Proficient in Photoshop
I have provided translation help in a wide range of projects, from small papers, start-up websites, large engineering team support, and time-sensitive financial news delivery. My core competency lies in native-level fluency in all 3 languages and the understanding of all 3 cultures (US, Latin America, Korea). Currently I freelance as a global research analyst for an information provider. I am constantly seeking opportunities to build up my portfolio with new projects.
- I used to work as TPL (translation project leader, proofreading, QA, contacting the clients) - I'm a native French/English/Korean speaker, I studied in Montreal and lived there for 14 years. - I have 6 years of experiences in teaching(french/english/math) and in translating.
Are you in panic looking at mysterious korean letters and number system? Please don't be freaked out. Keep calm and ask me to translate whatever you have in Korean. Or do you have something to translate into Korean? Please let me give you a hand. Education: I graduated one of the best south korean Foreign Language Highschools with honor of top 10 students, majoring English and German. Since 2010, I've been studying German Language & Literature and Anthropology at Seoul National University which is one of the best universities in Korea. Furthermore, I took many seminars overseas in English and German.Translation is always an important part of my education. . Working Experiences: Most recently in 2014, I worked in Global Economy Team as an intern at the Institute for Cultural Diplomacy(Headquarters in Berlin). My job included internet-research, proposal writing, data basing and marketing. In 2012, I was an intern at International Relations Department of Korean Broadcasting System. A great part of my job was to translate official documents. If you need a hard working assistant, please do not hesitate to contact me!
Native Korean Educated in Republic of Korea till age of 15 Finished secondary education in Canada Studied in Memorial University of Newfoundland(2010-2011) Paused study, currently serving military as translator/interpreter for US-Forces in Korea as a Korean Agumentee to the U.S Army.(1-72 S4, 2nd Infantry Division, May2011-Feb2013) *English To Korean Translation Skills Test Perfect Score. *Korean to English translation *1 to 1 customized service (Skype, Gmail, Odesk etc...) *Not satisfied customers will be fully payed back
Over the course of the past 5 years, I have translated Korean films to English for the annual Busan International Film Festival. Additionally I have done other smaller scale translation work for a notary in my home town, this included translating marriage documents, birth certificates and the like. I was born in Korea and lived there for 30 years, I just recently moved to the United States. I'm fluent in Korean and English.
*Marketing and Sales/Translation Experience in the USA and South Korea - Market research, SNS Marketing and PR experiences in IT/Hardware Industry in the USA - Sales and Sales planning, Customer Relation Management(Sales Force), Homepage Translation (Enlgish to Korean) and Blog marketing at American Education Company (based on San Francisco) in South Korea. - Famliar with American Business style and ettiquet. - Proficient in using MS-Word, Excel, Power Point, Outlook Express, Photoshop, Acrobat-Pro, Mac OS, Ect. - Strong ability to multitesk and efficient time management skills by using IT devices(Mac Air, I Pad, Iphone, so on). - Good at managing digital datas and various kinds of materials. - Confident in Homepage translation from English to Korean with good marketing sense. - Have a strong interpersonal and communication skills.
I am a native Korean studying in a university in the east coast. I speak English just as good as Korean and have experience in programming, especially in PHP and Java. I am currently studying AICPA, so I can do basic accounting too.
Themes, Plugins, PSD to HTML5/CSS3, WordPress Support and advanced features to your WordPress site. Count on me! Discover why agencies like Studio Hyperset, Focusnetworks, Daily Digital and others, are hiring me to their WordPress related jobs. Fast development, themes optimized for speed, detailist and work of extreme quality. If you need Ajax integration in your site, Improvement of Load Speed, New and advanced functionalities, then I can solve your problem!