I'm happy to provide accurate, professional translation services from English into German and vice versa. I am a native German speaker, and have more than 20 years of active English engagement and development. Beyond general translation, I have translation expertise in web content, e-books, technical articles, blogs, advertising & marketing materials. I have completed hundreds of hours of translations for financial, entertainment, and medical industries. Satisfaction guaranteed. I am a professional, kind individual who will give your project the priority and attention that it deserves. I can be reached throughout the day, via email, however I am open to other means of communication if requested. I am interested in creating excellent long term working relationships, as well as doing my best to help your project move forward as smoothly as possible. I am open to suggestions and reasonable requests, and I will happily adapt myself to your requirements and schedule. Thank you for your time and interest.
Get Your Translation Project Started Today!
Hire a freelance translator for the professional skills you need to translate your content from one language to another. A professional translator can take your content and translate it accurately while remaining true to its meaning and tone.
From websites to personal letters, a professional translator can help you reach out to potential customers in their own language or learn what someone else is trying to communicate to you. Some of the most common translation languages are Spanish, French, German, Chinese, Japanese, but you can find a professional translator for any language into English, or vice versa.
Translation Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation Jobs Completed Quarterly
On average, 1,427 Translation projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation Jobs
Time needed to complete a Translation project on oDesk.
Average Translation Freelancer Feedback Score
Translation oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.91.
Project Management and Localization professional Highly experienced in the globalization industry (localization and internationalization) managing multilingual localization projects (both on the client and vendor side). Extremely proficient at project management. Customer and deadline-oriented, hard-working and optimistic. -- www.izabelarruda.com
Natalya S. Agency Contractor
Certified professional English - Russian - Ukrainian translation expert with more than 17 years of experience! My native languages are Russian and Ukrainian and I am fluent in English. My university education was law. I worked as a corporate lawyer and translator for 14 years including working in English - Russian - Ukrainian with foreign firms doing business in Russia, Ukraine, and former USSR countries. If perfect translation and superb customer service is important to you then look no further! Russian translation / Russian translator - Ukrainian translation / Ukrainian translator TRANSLATION - TRANSCRIPTION - SUBTITLING English to Russian - Russian to English English to Ukrainian - Ukrainian to English Russian to Ukrainian - Ukrainian to Russian DTP/Graphic design English - Russian - Ukrainian I can translate inside any editable graphics files and/or PDF files as I also have extensive DTP/graphic design skills. PROOFREADING English - Russian - Ukrainian VOICEOVER Russian - Ukrainian MARKET RESEARCH (Russia/Ukraine/former USSR countries) English - Russian - Ukrainian SEO KEYWORD RESEARCH Russian - Ukrainian SEO URL name optimization Russian - Ukrainian Websites, Letters/Correspondence, Speeches, Books/Novels, Legal documents, Marriage/birth/death/divorce certificates, School transcripts, User Guides, Menus, Travel Guides, Audio Files, Software localization, Website localization, Movies, TV programs, Technical documentation Projects completed cover a wide spectrum of topics including: law, business & finance, oil & gas, computer software & hardware, hotels & resorts, wine lists, restaurant menus, medical, gambling, mobile phone apps, real estate, marketing, marriage/birth/death certificates, highly technical industrial product manuals/websites and much more. My top priority is a satisfied customer because I want to have your repeat business. Regards, Natalya BEST Translations - Market Research - Keyword Research English / Russian / Ukrainian Rusian Ukranian Translater
Native Dutch speaker, Nederland Living in the Philippines (retired) Experienced Translator English-Dutch and Dutch-English, Nederlands for *web content *software *.po files *language files *documents *manuals *etcetera Proofreading Dutch Article writing Dutch HTML-PHP-CSS I work accurate, fast and have eye for detail. Aside from working on oDesk I am also a Free Lance journalist for a Dutch group of Newspapers. My own website: expatinthephilippines.com
I am a native German and English speaker and have been living in South-Africa for the last 15 years. I have excellent translating and article writing skills. I have received my MA degree in Research Psychology, from UNISA. I completed my BA at the University of Stellenbosch, majoring in Psychology, Philosophy and English At Toureagle, which runs an online travel planning site, I was employed as a Marketing Analyst and gained experience in the field of online marketing. I was responsible for the analysis of the website traffic and trained in Omniture Site Catalyst and Discoverer. I carried out research into the internet based travel market. I additionally worked on Keyword Optimization and Pay Per Click Advertisement and link building.
Irene Jaindl Agency Contractor
My name is Irene, I am German native speaker and fluent in English. I have a degree in international business studies (specializing in marketing and tourism) and worked as a marketing assistant and financial supervisor in Great Britain and Austria for several years. I translate from English and Italian to German and from German to English and Italian. I have a lot of experience in website and text translation (various topics), keeping deadlines is my top priority. Some of the topics I specialize in are: Travel and tourism Marketing SEO (Search Engine Optimization) and SEM (Search Engine Marketing) Foreign exchange trading Online retailers Online gambling/sports betting ...and many more. Please note, that I do not provide legal, technical or medical translations. As a German native speaker I guarantee that my translations will be correct and that you will be satisfied. Feel free to contact me any time!
Stefano Ticozzi Agency Contractor
My name is Stefano, I am an Italian native speaker and translate from English and German to Italian. I have work experience in the financial sector and the sports betting industry and have worked in Italy, Austria and Great Britain for several years. Since 2011 I have been translating full-time and have translated a lot of websites and texts on a variety of topics. Some of the topics I specialize in are: Foreign exchange trading Finance and banking Travel and tourism Online retailing Sports betting/online gambling Marketing, SEO ...and many more. Please note, that I do not provide technical, legal or medical translations. As an Italian native speaker, I guarantee that my translations of websites or other documents are correct and appeal to your Italian customers. Feel free to contact me any time for a personalized offer!
I will provide excellent service, and a guarantee that the job will be completed with high quality. I have excellent office skills such as organization, translation, typing, research, data entry, word processing, and much more! I believe communication is very important on the part of the provider, and will give you updates constantly regarding your project.
Alexa Romero Agency Contractor
Fluent in English, Portuguese and Spanish. Experience in technical translation in the electronic, electric and technology fields. 3 Years of experience working with new products in the electronic security field. Have worked at investigation Centers programming PLCs and designing machines. I am a Mechatronic Engineer.
Born and raised in the United States and currently based in Cologne, Germany, I am a professional, experienced translator who can help you create the document you need, each and every time. Unlike many other translators here on Odesk, I only offer the service I do best: translating from German, into English. As a translator, I get asked a lot of questions. Here are answers to some of the most common ones: Q: What are your qualifications in German? I am a fluent speaker of German who has attained C2 certification from the Goethe institute. In addition to being a long-time resident of Germany, I have completed a university degree program in the German language. Q: What are your qualifications in English? I am a native speaker of English, with a degree from a prestigious American university - but perhaps more important is my background as a writer of technical and marketing copy for a variety of U.S. based companies. I have a deep love of the written word, and strive to create effective copy, no matter the language. Q: Do you translate from English to German? No. In the "real world," professional translators specialize in translation from a target language to their mother tongue. Very, very rarely will you ever find a translator in a brick-and-mortar job who will "reverse translate" into a language other than their native one - no matter how fluent they may be. The reasons for this are myriad, but if you've ever read a non-native translation, you probably already know why. Q: Do you translate from other languages, too? No. I do speak Italian and French comfortably; however, I can't claim to be 100 percent fluent, so I don't offer translations from these languages. Unlike many other Odesk providers, I prefer to offer only what I can do well. While this approach does limit my business, it makes for happier customers, and less headache for me. Q: What can you translate for me? In the past, I've translated: Website, brochures and marketing materials Press releases Reports Newsletters Presentations CVs and applications Terms and conditions, employment contracts Internal communications User guides Training materials In short: if it's written in German and you need it in English, I'll translate it! If you have any other questions that haven't been answered here, please feel free to contact me - I'd love to speak with you about your project!