I have a rich experience in call centers dealing with French customers either directly on the phone or by mail/email. I also have 5 year of experience as a seller of French health insurances contracts on-line. Thanks to Odesk, I worked with clients with different professional needs and that allowed me to improve my current skills and to acquire new abilities. Further more, I speak and write 3 languages fluently: Arabic, French and English.
Translation French English Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation French English projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation French English Jobs Completed Quarterly
On average, 133 Translation French English projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation French English Jobs
Time needed to complete a Translation French English project on oDesk.
Average Translation French English Freelancer Feedback Score
Translation French English oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.84.
Perfectly fluent in English and French, I'm qualified to translate from one language to the other with equal ease and proficiency and with an in-depth grasp of both languages and cultures. For me, translating is like a game: juggling with words until they express the same meaning but also the same spirit and vitality in the target language as they did initially. Over the last 7 years, I have acquired significant experience translating and proofreading websites, press books, sustainable development reports, product catalogues and various marketing materials and business correspondence. I am seeking opportunities to apply my language skills on a larger scale starting, why not, with your business. I also have extensive experience as a VA and teaching English as a foreign language with tailor-made lessons for any level.
Hello! If you are searching for quality, speed and efficiency for your English to French translation project, I am the passionate, flexible and diligent translator you are looking for. I am a native-born Francophone who has been living and working in the United States for nearly 2 decades. My translation experiences: *Business documents (i.e. press releases, articles, emails, e-marketing) *Product descriptions (Ecommerce, auction items, mail-order catalogues) *Manuals/instruction books *Video games instructions and character dialogues I love languages and am highly receptive to any translation challenge you might offer regardless of the type. I can also act as an interpreter for your English/French conference calls. I’ll happily proofread your translations (I do NOT use Google Translate). Accuracy is essential in this field. For this reason, I will never hesitate to ask questions related to your project and make sure you are 100% satisfied.
8+ years of QA, customer and technical support experience, oriented towards constant improvement. Built, trained and managed entire teams with people from all over the world. Highly adaptable and positive towards fast paced cultures and change. Strongly interested in long-term challenges. Even better if working with people all over the globe.
French native but having spent 13 years in the United States, I am fluent in both English and French. I have a 10 year experience in tourism and customer care, dealing mainly with a French and English speaking clientele. Meticulous and reliable, my priority is to provide an accurate translation while meeting deadlines. Professional with a friendly personality, our collaboration will be profitable and enjoyable. Le Français est ma langue maternelle mais ayant passé treize ans aux Etats-Unis, je parle aussi Anglais couramment. J'ai une expérience de dix ans dans le tourisme et le service client, ayant travaillé principalement avec une clientèle francophone et anglophone. Méticuleuse et fiable, ma priorité est de produire un travail précis tout en respectant les délais. Professionnelle et dotée d'une personnalité;sympathique, nous pouvons créer une relation de travail fructueuse et agréable.
I am fluent in French, English and Spanish, I am specialized in the following areas: - Quality assurance (Writing test cases, executing tests and Reporting bugs) - Project Management (websites creation) - French / English Translation. - Administering ZenCart - Administering Wordpress - Administering Windows - Customer Support. - Social Media Marketing (Facebook, Twitter, Linkedin) - Data Entry and Web Research. - Keyword research and Analysis. Satisfying customer and providing quality work while respecting time and deadlines are my main concerns.
Hello, my name is Marine, and my native language is French. I am a professional translator and I have a have degree in Applied Foreign Languages in English, Japanese and Korean. I have done a lot of freelance translation in various fields. My area of expertise is educational content. I am currently working for Coursera localizing their learning platform, and I also worked for the company Education First. I have worked for the language learning website Livemocha as well, both as a translator and a content creator (French lessons). I have also translated for courses for two different institutions. Additionally, I worked as a French language tutor for a year in Korea. But even though educational content is my preference, I am comfortable in many other fields as well. I have worked many hours for Webinterpret here on Odesk (ebay listings). I have also been working for Strakertranslations for over a year, and there I translate mostly technical, legal or marketing documents. I have done a lot of "one time" translations here on Odesk as well, with many different subjects. If you need a fast and accurate French translator, please contact me !
Officially Certified/Sworn translator. oDesk's #1 Arabic/English/French test taker! Hello, I am a freelance officially sworn translator/proofreader, project manager, and copywriter with years of experience. I hold a Bachelor's Degree in Translation as well as a Master's Degree in Diplomacy & Strategic Negotiations.I can guarantee quality work that will always be submitted on time. Language Skills: Arabic - Native language. English - Excellent. French - Excellent. Spanish - Read fluently/speak and write with intermediate competence. Latin - Read and write fluently. Education: Translation Bachelor's Degree - Arabic/English/French - 2006-2010 Master's Degree in Diplomacy & Strategic Negotiations - 2010-2011 Work Experience: 2009 - Present: Freelance Translator/Linguist/Writer/Project Manager in Arabic, French. April 2011: Participated in Charles Rousseau moot court competition in international law. 2009-2010: Senior Translator/Proofreader - Dora Translations. 2008-2009: Religious Translation for the Antonine Maronite Order. 2008-2009: Subtitling- Studio Vision (En-Ar).
I worked for 4 years as purchasing assistant and project assistant. I also worked for eight months as a virtual assistant. I master the office tools (word, excel, power point and MS Project), wordpress and google apps During my experience, I learned: - Making web marketing via mail - Backup website - English-French translation - Translation Arabic-French - Handle and supervise the action of different project. - Manage team - Built several wp blog - Manage Schedule - Searching I speak and write fluent french, arabic and english
Hi, My name is Olivier Nyssen and I obtained a Master in Journalism in Brussels. My wife and I decided to move to Barcelona where we stayed for 3 years. During this period I learnt Spanish as well as a little bit of Catalan. After our marriage, we decided to move to Zurich. It was here that I decided to set up French courses to help working people to learn a new language. I know from my own experience that it demands a lot of willpower and discipline to combine learning a new language and the busy schedule of life. I'm fluent in French, Flemish/Dutch and English. That is the reason why I also do translation work. I'm highly skilled and always deliver on time.