English to Italian Translation Freelancers

Showing 135 freelancers

English to Italian Translation Freelancers

Showing 135 freelancers

Browse Translation English Italian job posts for project examples or post your job on oDesk for free!

Translation English Italian Job Cost Overview

Typical total cost of oDesk Translation English Italian projects based on completed and fixed-price jobs.

oDesk Translation English Italian Jobs Completed Quarterly

On average, 252 Translation English Italian projects are completed every quarter on oDesk.

252

Time to Complete oDesk Translation English Italian Jobs

Time needed to complete a Translation English Italian project on oDesk.

Average Translation English Italian Freelancer Feedback Score

Translation English Italian oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.94.

4.94

Last updated: February 1, 2015

  • Professional French/Italian/English translator

    I am aware of cultural differences and I know how to use my knowledge and experience in translation. If you need a very reliable, responsible and flexible professional translator, I am here to provide you the best possible and accurate … more

    I am aware of cultural differences and I know how to use my knowledge and experience in translation. If you need a very reliable, responsible and flexible professional translator, I am here to provide you the best possible and accurate translation, always checking thoroughly my works before delivery. My source languages: English, French, Italian, Croatian/Serbian/Bosnian My target languages: French, Italian, English, Croatian/Serbian/Bosnian I lived in Italy for six years where I finished the 8th grade of junior high school and graduated from high school. Consequently, I reached the Italian language level of native speakers. Except the language, I got to know very well the Italian culture, customs and tradition. I continued studying foreign languages and literatures ​​at university and attended several refresher courses and professional upgrades abroad. Now, I have 14 years of experience in various fields of translation: finance, economics, website contents, marketing, online trading, binary options, e-commerce, tourism, literary works, nutrition, fitness, legal documents, automotive, technical, CV, resume and many others... The use of French, Italian and English at work, with my multinational family and friends aboard, allows me to maintain my fluency.  less

    translation-english-italian translation-italian-english translation-french-english translation french italian translation-english-french translation-english-croatian translation-english-serbian tourism 00 more less
    • $14.44 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 1 HOURS
    • BOSNIA AND HERZEGOVINA
    • LAST ACTIVE
    • 6 PORTFOLIO ITEMS
    • 14 TESTS
  • HVAC/R technical writer and application specialist

    Close control business developer G.I.Industrial Holding Spa gennaio 2010 – Presente (4 anni 8 mesi)Rivignano A holding Group acquired the brand and logo of the Company for which I worked from 99 to 2007. The holding group already … more

    Close control business developer G.I.Industrial Holding Spa gennaio 2010 – Presente (4 anni 8 mesi)Rivignano A holding Group acquired the brand and logo of the Company for which I worked from 99 to 2007. The holding group already owned three brands in the HVAC and process cooling sector. I was hired for the following objectives: • Market brand reintroduction in the existing sales network. • Completion and redesign of the precision air conditioning product range. • Training of national and international sales and aftersales network. • Technical update and development. • Clients, sales, distributors and dealers management. Technical support on 4 continents, in 50 countries of the world. • Feasibility and problem solving analysis. • Cost analysis and technical-commercial offer; While hired, updating and education continued on Data Centres and Telecommunication HVAC subjects (see attachments). I qualified as Six Sigma White Belt Customer Satisfaction Engineer Frascold Spa gennaio 2008 – gennaio 2010 (2 anni 1 mese)Rescaldina Frascold Spa After the company stopped the operations, together with a colleague of mine I’m hired to a supplier, producer of semi-hermetic reciprocating and twin screw compressors for refrigeration. We created a new after sales structure called “Customer Satisfaction dept.”. My duties at the time are summarized as follows: • On site commissioning; electric, refrigerating and mechanical maintenance • On site data recording and collection; diagnostics. • Spare parts management. • Feasibility analysis with HVAC/R consultants. • Returned material inspection. • Claims reporting. • Editing and translation of manuals. • Editing and publishing of newsletters, updates, surveys, etc. • I also take care of preparing MS PowerPoint slides presentations for the frequent Sales Meeting and Technical Seminars to engineers and/or potential customers. I supervise two hierarchically subordinated men of the repair workshop. Sales Support Engineer Assistance and Application Specialist Montair srl settembre 1999 – agosto 2007 (8 anni)Garbagnate M.ro Montair srl Worked in a young company, in good and fast market expansion, operating in the refrigeration and HVAC sector. The company was looking for its third designer. After few contacts, they submitted an interesting proposal for becoming a Sales Support Engineer, thanking to my optimal knowledge of English, my broad relational skill and my previous designing experience. My responsibilities were summarised, but not limited to: • Customers, agents, resellers and dealers relationship and contacts, pre- and after- sale, in the following regions: Europe, including Russian Federation, Middle east, North Africa, Far East (EMEA, Hong Kong, Singapore, China); • Feasibility analysis and customer oriented problem solving; • Techno-commercial offers and quotations; • Cooperation with Marketing for highlighting and improvement of product features; • Texts submissions; supervision to editing and printing of papery brochures and leaflets; translation to/from English and Italian; • Markets analysis (telecommunications, industry, etc.) • Visits to customers, agents, resellers and dealers at a paneuropean level; From September 2003, after an internal reorganisation, considering my past technical experience, I’ve been promoted “Assistance and Application Specialist”. I took care of: • On site interventions commissioning and set-ups of microprocessors and working parameters. • Electrical and electronic routinely maintenance. Fault analysis • Programming and developing of firmware in Carel Easytools for 80x52 microcontrollers and Soft!Comfort for PLC Logo! Siemens series. • Overview on site before and after installation, cooperation with mechanical contractors. • Spare parts management. • OEM market analysis and new products verification. • Close control and chiller units’ algorithms. • Feasibility analysis with HVAC/R consultants • Editing and translation of user and installation manuals. From January 2004, I supervised two field service engineers.  less

    italian translation-english-italian translation-italian-english technical-writing pdf-conversion technical-support technical-editing technical-documentation hvac-system-design industrial-engineering 00 more less
    • $11.11 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 0 HOURS
    • ITALY
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 9 TESTS
  • Translator from English to Italian and from German to Italian.

    I am an italian native translator with ten years experience as freelance translator from English and German into Italian. In 2001 I got a post graduate degree in interpreting and translating foreign languages and since then I worked as freelance … more

    I am an italian native translator with ten years experience as freelance translator from English and German into Italian. In 2001 I got a post graduate degree in interpreting and translating foreign languages and since then I worked as freelance translator for several projects and in different translation's fields (technical manuals, economics and finance, tourism, software and websites). In the last year I worked for GetYourGuide on a regular base.  I am looking for translation, proofreading and writing jobs. I am reliable, punctual, precise and professional. In the past year I gained experience as translator for touristic websites. References are available on demand.  less

    translation-italian-english translation-english-italian german 00 more less
    • $20.00 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 174 HOURS
    • ITALY
    • LAST ACTIVE
    • 2 PORTFOLIO ITEMS
    • 2 TESTS
  • In the last 5 years I’ve been working in the customer service, market research and mystery client field for international companies. Italian mother tongue, I’m used to work in English and on the internet. I’m seeking opportunities … more

    In the last 5 years I’ve been working in the customer service, market research and mystery client field for international companies. Italian mother tongue, I’m used to work in English and on the internet. I’m seeking opportunities as translator (from English / French to Italian), market and web researcher, data entry operator, article writer. I have a degree in Cultural Heritage.  less

    italian translation-english-italian microsoft-excel microsoft-excel-powerpivot microsoft-word microsoft-powerpoint microsoft-access adobe-photoshop adobe-acrobat adobe-dreamweaver data-entry sassie-mystery-shopping windows-movie-maker 00 more less
    • $10.00 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 0 HOURS
    • ITALY
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 2 TESTS
  • Freelance Translator, Proofreader and Localizer

    I'm a Translator, Proofreader, Localizer and a Foreign languages teacher (English, Spanish and Italian L2). Meticulous, extremely professional and highly oriented to deliver top quality results despite the effort that it may imply. I always look for high quality … more

    I'm a Translator, Proofreader, Localizer and a Foreign languages teacher (English, Spanish and Italian L2). Meticulous, extremely professional and highly oriented to deliver top quality results despite the effort that it may imply. I always look for high quality and “perfection”. Motivated, hard-working and eager to acquire new knowledge to improve and expand my skills. Organized, efficient and endowed with a strong work ethic and a natural disposition to work well in team but also independently and under tight deadlines. To get information about my experience, please, visit my Linkedin profile.  less

    english teaching-english spanish translation-english-italian translation localization event-management adobe-photoshop 00 more less
    • $16.67 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 0 HOURS
    • ITALY
    • LAST ACTIVE
    • 1 PORTFOLIO ITEM
    • 0 TESTS
  • Freelance translator/software localization

    I'm an Italian young woman, who can speak fluently English and French (currently studying German) with some experience as translator and game localization. … more

    I'm an Italian young woman, who can speak fluently English and French (currently studying German) with some experience as translator and game localization.  less

    translation-english-italian translation-english-french 00 more less
    • $3.00 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 0 HOURS
    • FRANCE
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 18 TESTS
  • Customer service & Support, Data Entry, Translations

    I am Elena, I am a Native Italian.. I studied at Scientific High School and I worked many years as Swimming Instructor. In 2012 I had a great opportunity: I started working for an important company of Opticals Items where … more

    I am Elena, I am a Native Italian.. I studied at Scientific High School and I worked many years as Swimming Instructor. In 2012 I had a great opportunity: I started working for an important company of Opticals Items where I am still working. I handle e-mails and phone calls and I take care of repairs and spare parts; I am very patient and meticolous and I always try to satisfy customers' requests. I work well in team. Good written Skills and good verbal skills in English Scholastic French Use of As400; Good skills regarding Word, Excel, PowerPoint. I want to improve myself, my skills and my working position. At your disposal.  less

    customer-support email-handling customer-service phone-support microsoft-excel italian translation-french-english translation-english-italian 00 more less
    • $10.00 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 0 HOURS
    • ITALY
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 10 TESTS
  • Expert translator and copywriter

    As far as I can remember, I have always been in love with English. This is why my main goal was to become a translator. I got a degree in English Language and Literature, but what is most important is … more

    As far as I can remember, I have always been in love with English. This is why my main goal was to become a translator. I got a degree in English Language and Literature, but what is most important is my wide knowledge of the Italian language, which allows me to write excellent Italian and grant all my customers a perfect and fluent translation of their English texts. Also my knowledge of Spanish is very good: I have been studying Spanish for two years at the University and I have been practising it for all my life... almost!  less

    translation-english-italian content-writing creative-writing copywriting article-writing press-release-writing blog-writing 00 more less
    • $15.00 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 1117 HOURS
    • ITALY
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 17 TESTS
  • Interpreter/Translator with Spanish, Italian and English

    I am an Italian graduate student of Modern Languages and Literatures at the University of Barcelona, Spain where I specialized in German and English Translation and also improved my Spanish and Catalan. For the last years, I have worked as … more

    I am an Italian graduate student of Modern Languages and Literatures at the University of Barcelona, Spain where I specialized in German and English Translation and also improved my Spanish and Catalan. For the last years, I have worked as an Interpreter and translator for different companies and as a freelancer. You can rely on me for consistently delivering quality results in a timely manner in any project related to translation and language. During the last years I learned how to develop internet webpages (with HTML), I became the developer and moderator of two fora about news from the world and I am collaborating in the online journal of International Relations of the Autonomous University of Madrid, administrating and translating some texts. I believe that my experience and qualifications will be a valuable addition to your workforce.  less

    translation amadeus customer-support customer-service internet-research forum-posting forum-moderation translation-english-italian translation-english-spanish translation-italian-english 00 more less
    • $11.11 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 0 HOURS
    • SPAIN
    • LAST ACTIVE
    • 3 PORTFOLIO ITEMS
    • 1 TEST
loading