Microsoft Certified Systems Engineer; Microsoft Certified Professional. Journalist; Transcriber, Subtitles, Travel Planning. US ENGLISH SPELLING: 1st place out of over half a million test takers! 85 Words Per Minute, 100% Accuracy. My Travel Addiction: I have travelled overland by: Public Transport Motorcycle 4x4 Vehicle Through 74 Countries over the last 20 years of my travelling adult life. I have met many interesting people during these adventures and have acquired insight into how the world works. For 2 years I have specialized in transcribing, which I do while travelling, and have acquired knowledge in many different areas, as I prefer to do academic research interviews. All of my clients are extremely satisfied with the quality of my work.
Subtitling Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Subtitling projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Subtitling Jobs Completed Quarterly
On average, 21 Subtitling projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Subtitling Jobs
Time needed to complete a Subtitling project on oDesk.
Average Subtitling Freelancer Feedback Score
Subtitling oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.83.
George Karanja Agency Contractor
OFFICIAL SITE: http://www.georgekaranja.com Language service delivery requires sharp skills and reliable relevant experience for best quality output, these I bring into play with every single project I take without exceptions. Quality, efficiency and terminology consistency is maintained all through with the help of the leading CAT tools in the market: SDL Trados Studio 2014 & Wordfast Pro By so doing, the deliverable is user friendly, direct to the point and propagates the intended message, conquering the language barrier. With confidence, you communicate your true message to your target audience. Don't take my word for it, try and see for yourself.
The most preferred "TOP RATED" TURKISH Sworn & Certified Translator at oDesk ! • 235 Jobs / Projects & 1879 Hours done at oDesk • Totally 385 jobs / projects 2000+ Hours completed in 4 years - - - - - - Dear Sirs & Madams, With 9 years experience, I am the most preferred, the most working, the most qualified, and the most experienced NATIVE Turkish Translator, ( Sworn, Certified and Accredited ) at oDesk and some other websites. I hold a 4 year degree diploma on ELT - English Language & Literature. Some of My Clients: • Facebook • Coca-Cola USA • Pinterest • Yandex • Uber • Sony UK • Finish UK ...and 240+ others ! --> All are provable Freelance works with working links! No lies, no false & doubtful references! Moreover, I am a Proofreader / Linguist, and an Official English Teacher at Turkish State Schools The Only Turkish Contractor with 4.99 Rating score After 235 jobs done at oDesk! The Most Experienced, the top scorer in English Language tests among the Turkish Translators at oDesk! The Only Sworn, Accredited Certified Turkish Translator here ! -- I can provide wet signed, translation-custom stamped, official certification over the translation I do. The "Genuine" Translator with Sworn Translation Stamps to Certify your official documents • The most experienced at oDesk, #1 by far with 235 jobs & 1879+ hours! • Most Preferred - 235 jobs at oDesk, 385 jobs in Total, • Most Reliable - Real Genuine Translator • Most Qualified - Holds a degree on "English Language and Literature" • Top-scorer in "English" Test Results among Turkish oDeskers • Fastest Contractor - All these were done in 4 years About Turkey & Turkish Language Market Prices: - - - - Turkey is the MOST EXPENSIVE COUNTRY in terms of benzine, diesel-fuel, electricity, nature-gas, and a few more sectors, and it has the HIGHEST TAX RATES in the world. I can send a PDF document with working web-links to prove this situation Plus, We are feeding 3 million Syrians in camps with our taxes Do not expect me to work for low rates of the Far-east, the Asia, the Africa and the Middle-east. D e t a i l e d . I n f o r m a t i o n: - - - - D i f f e r e n c e • Ranked # 1 among all Turkish Contractors as well as Turkish Translators • Lecturer at the Best University of Turkey -- Bogazici University • Professional Top Quality Work Performed in Office atmosphere • Working as a married couple of translators E d u c a t i o n • Graduate with honors from Reputable Turkish Universities • International English Teacher Certification • Both are State Universities -- not Private Universities C e r t i f i c a t i o n • Official Sworn Turkish Translator Certification by Turkish Government • International Pedagogic Formation Certification for English Teaching Q u a l i f i c a t i o n s . a t . o D e s k • 1st Place at "English Spelling Test (U.S. Version)" among ALL oDeskers • Top 10% at 7 oDesk "English" Tests • Top 20% at 2 oDesk "English" Tests • Top 30% at 3 oDesk "English" Tests • Best "English Language" Test Results among Turkish oDeskers A u t h e n t i c i t y • Id-verified by oDesk • Provable diplomas, certifications, accreditations E x p e r i e n c e • 9 Yrs of Professional Translation Experience ( part time, full time, owner of translation firm ) • Even translated the website of the University she graduated • 2+ Years of work as Official English Teacher at Turkish State Schools T a l e n t s / D i s t i n c t i v e . A b i l i t i e s • the Idealist Perfectionist -- used to be English Teacher at Turkish State Schools • # 1 Not only among Turkish Translators, but among all Turkish Contractors! • No Grammar mistakes/no typos: error-free translation! • (Unlike competitors) Doing her own business -- really graduated from that field! J o b - T y p e s • Translation, Proof-reading, Interpretation • Off-line or On Site / In Line / Web Translator • Turkish Localization Specialist / Expert • Video / Audio Transcriber • Web Research / Market Research • Warm Calls • Voice over Talent / Audio Record • Audio / Video Transcription • Phone Support / Customer Support S e c t o r s • Technical / Engineering • Legal / Contract / Notary Government Language • Us States' Federal Laws & Regulations • Medical / Medicine / Chemical / Biology • Turkish Ministry Laws & Regulations O t h e r • I am a Public Notary Accredited Sworn Translator working in Istanbul - Turkey • I was graduated with honors from an ELT department of a 4 year degree diploma program at a reputable Turkish university. • I am a Native Turk translator and lingust born and living in Turkey / Turkiye / Turkei / Turquie / Tacchino / Turco • I am can translate from and into Turkish / Turkce / Turkisch / Turque / Turca • I have and use SDL Trados Studio with SDLX DTP Processing and other software like Wordfast, POedit, etc. I am proficient and experienced in these software.
Over the last years I have fulfilled various roles within the field of customer service. I reached the status of team leader by showing excellent customer service skills; this embodied a superb understanding of the customer needs and my striving for offering the best solution possible. As a team leader I ensured the quality and productivity of each individual team member, by monitoring and training them. A big part of my job was writing and translating texts, for the written communication with customers. I have superb skills in text writing, in the Dutch as well as in the English language.
Who wants a cheapish, badly handled job? Don't take chances, assign your job to me. Skills: Relationship Builder | Customer Service | Critical Thinking | Troubleshooting | Effective Communicator |Translating/Proofreading/Subtitling | Accounting & Operational Support | Functional Management | IT Management & Infrastructure | Process Analysis | Computer Network Management | Problem Solving Summary: - Seasoned professionist with extensive operational, technical, linguistic, and customer service experience adopting a client centric attitude and philosophy - Displays ability to connect with customers while anticipating any specific needs and offering effective solutions to better establish a company’s brand and reputation - Specialist with proven track record of conducting multiple projects simultaneously including customer service operations, software support, accounting, IT and website management, and translations - Detail-oriented English/Italian and Italian/English translator with ability to successfully translate comprehensive business and technical documentation including proposals, legal papers, applications, and websites
I am a native Turkish and Bulgarian speaker.I lived 10 years in Turkey and 15 years in Bulgaria.I was born in Bulgaria.I have BEd(Bachelor of education degree) based on English Teaching from one of the best universities in Turkey-Istanbul University.I work as English teacher and freelance translator for last 4 years.I have principles at work.I guaranty timing,accuracy and reliability at the job.I have good communication and computer skills.I am very social and I like myself to read and write at blogs.
I'm an Italian native speaker 30 years old woman. I speak and write an outstanding Italian and I've good a great pronunciation. My previous experiences are as video testimonial, sales agent, teleseller, amateur subtitler, proofreader and voice-over. I've got excellent phone etiquette and a professional polite and friendly voice tone. I've got previous experiences with programs such as Actimizer and Salesforce. My spoken Italian is clear loud and accent-free, great for voice-over. I've created italian subtitles from anglophone audio for an animation series called "The Animals of Farthing Wood", and italian subtitles from written english for a japanese anime called "Minami-ke". I'm currently enrolled in some videogame companies' "candidate's pool" having succeeded in various proofreading/localization tests. Here you can find some episodes I subtitled: http://www.veoh.com/list/c/boscopiccolo3 Here you can find my "storyteller" voice from 0:00 to 0.:20 and from 3:49 to 3:55 https://www.youtube.com/watch?v=bn7bVB_8K30 "First Certificate in English" (FCE) accomplished
Rami harven G. Agency Contractor
My goal is to provide quality service and complete tasks efficiently in the most remarkable way to clients in need of help. Keeping a special attention to detail is what makes my output different among all others. Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success. If you love what you are doing, you will be successful. Putting passion to everything is what I always do. And in this way, I know I am at my best.
I am available for translation, subtitling, transcription and associated language tasks in English and German. My strength is in German>English language pair because I am a native English speaker, with German as my second-language. I am qualified to Masters level in German translation, as well a high level of written and verbal fluency in German and on an essay/dissertation and research basis in English. I have worked on a number of freelance projects over the last three years, from translation of academic texts and news/magazine articles, to subtitling for a documentary and audio transcription. I have received positive feedback for my work and am always willing to complete tasks to the best of my ability and to work flexibly with the needs of the customer. My work away from translation has predominantly been customer-facing and so I am a strong customer service worker and confident communicator.
An enthusiastic professional with a degree in Telecommunication Engineering. Experienced working with multinational organizations in a highly multicultural environment. Past professional experience involves extensive communications and interactions in a rich multi-cultural working environment