Creative & Technical Translation, Interpretation, Transcreation & Localization. Hebrew > English , English > Hebrew I am an ex-Israeli, native Hebrew speaker, as-native and fluent in all aspects of English. I currently reside in Thailand. I am a trusted hard worker, with strong time management and multitasking skills. I am strongly familiar and experienced in translations relating to marketing, technical, legal, medical, educational, computer and internet terms, as well as artistic materials such as literature, music, short stories, children's stories, adult material, biblical, slang, songs & poetry. I have successfully completed and have received great reviews of my translations of various mobile applications, websites & SEO, fashion item descriptions, legal contracts, sports blogs and many more projects. I have been traveling, living and gained experience working around the world, I have a creative, artistic open mind and 100% understanding of true words meanings and idioms interpretations in both Hebrew & English. I will preserve the emotional or technical intent of the content, and localize material to match the target audience as needed. The real meaning will not get lost in translation guaranteed! If needed, I would always provide free revisions until 100% satisfaction. My English typing speed is 63WPM & Hebrew typing speed is 52WPM My Duolingo Proficiency Exam certificate: https://certs.duolingo.com/xza49fk7 I am available for work 7 days a week, online for about 15 hours per day and able to work full time or part time, as needed. Able to communicate via Skype, email or other messaging apps daily for live updates\chats. I am always fast to respond and guarantee to provide a quality result efficiently. ( עברית - אנגלית ) *5+ years eBay Customer Support Professional, Defect Rate analyst and Top-Rated status achiever\maintainer. My other expertise is being a one-person customer support team, 3rd party communications manager and virtual manager for an online retail\wholesale outlet running many eCommerce channels and selling to a total approx. 300 buyers per day. I can handle large volumes of messages, multitask and juggle through needed work during the day. I am interested in the drop shipping world. Please contact me to discuss any drop ship business opportunities on eBay or other platforms.
Translation English Hebrew Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation English Hebrew projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation English Hebrew Jobs Completed Quarterly
On average, 33 Translation English Hebrew projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation English Hebrew Jobs
Time needed to complete a Translation English Hebrew project on oDesk.
Average Translation English Hebrew Freelancer Feedback Score
Translation English Hebrew oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.90.
Over the last 6 years, I have worked in a wide variey of text related jobs in 3 languages: Hebrew, English and French. My work experience includes: Translation and editing of texts from Hebrew to English and vice-versa, Writing/rewriting E-mails and letters in English &Hebrew (also translation from Hebrew to English), Data analysis and entry for websites from their backoffice docs, mostly sites in the medical fields. I have also an experience of establishing, developing and expending facebook pages,twitter accounts, LinkedIn and social media in general as part of my former work as a Social Media specialist in a main medical centre in Israel. I am seeking work opportunities in the fields, listed above. I am currently a medical student, looking for a job to pay off my tuition. therefore, I also have knowledge in the medical field.
I'm Translating English posts/ articles/ guides and more, to Hebrew. 1. NOT using Google translate allows me to 'enter' the writers' head and eyes, and keep the text comprehensive and logical. 2. 'Local' phrases/ humor will be translated to Hebrew phrases/ humor, as in some cases the context might be lost in translation. 3. In case of a technical phrase I'm not familiar with, I'll use the web to be sure at the meaning, and to use the formal translation for it. Still not sure at the meaning? I'll contact the client for farther information. 4. I guarantee no spelling mistakes and using proper Hebrew grammar.
English to Hebrew Hebrew to English English to Portuguese Portuguese to English Email : email@example.com I promise 100% human translation,Clean and high quality work guaranteed, not word by word. From my point of view, “Translating” is to express the original meanings using target language, translating the word/phrase/sentence directly. I would adjust the order of the sentences and add or cancel the words when it is greatly necessary. Also I would ask questions if I am not sure about the meanings. words count per day : 2000-2500 (Hebrew language), 2500-3000 (Portuguese language) I'm fully oriented with a variety of text styles, including Technical, natural health and technology fields. due to the above I can definitely say that I'm familiar with writing styles which are appropriate to a variety of ages. Punctual, creative, intuitive, resourceful, excellent results guaranteed.
Hi, I am a native Hebrew linguist living in Barcelona, Spain. I have experience in different areas of computational linguistics as well as translation from/to Hebrew-Spanish-English. I am a dedicated, responsible worker with high service awareness.
I’m a certificated scum master (CSM), PMP practitioner, Lead developer (both Mobile and Web) with extremely rich and versatile experience in the industry. If you need assistant with Product management, Project management, Development management or Technical recruitment I’m your guy. Packed with 12 years of hands-on domain experience I’ll be the natural candidate of any client who seeks the perfect balance between Quantity and Quality.
Hello and welcome to my profile, I am Itai, an English - Hebrew translator with more than three years of experience in the fields of Philosophy, Psychology and Music. My past positions include working at the Tel Aviv University as a translator and researcher, during which I have also acquired skills involving data entry and analysis. In addition, I have also worked in positions entailing management and education, as can be seen in my profile and CV. These mainly included educating and setting up support programs for disadvantaged children. I am highly motivated and would be more than happy to work in the fields of translation, data entry and education.
With over 20 years experience in the IT/Internet & Multimedia fields, I am ready to undertake any challenge. My main specialties include: IT Project Management, IT & Network Infrastructure, Active Directory, SharePoint, MS Azure, E-commerce, eBay, Web Development, Wordpress, ,Graphic Design, English-Hebrew Translation, Web Research and Data Entry/Scraping/Mining Processes.
Dear all, My name is Lee and my native language is Hebrew. My English skills are as good as native. I have also a good understanding of the Dutch language, my level in speaking and writing in Dutch is basic but constantly improving! I have had extensive work experience in international office environments giving me varied skills including translation and data entry. I am a conscientious person who works hard and pays attention to detail. I'm flexible, quick to pick up new skills, a very quick typist, organized and efficient.