I was brought up in Japan. Currently a university student in Australia. My linguistic skills for both Japanese and English are at a professional level (comprehension, writing, pronunciation). I have experience in: 1. Translation (Japanese to English, English to Japanese) -News articles (packaging market analysis, marketing, consumer psychology, beverage) -Fictional short stories 2. Subtitling using Aegisub -Video entertainment (Japanese to English) 3. Proofreading and editing -English Education material for Japanese learners -Proofreading subtitles Softwares that I have experience in are: -Microsoft Office (Word, Excel) -Aegisub -Memsource -Poedit
Japanese Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Japanese projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Japanese Jobs Completed Quarterly
On average, 236 Japanese projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Japanese Jobs
Time needed to complete a Japanese project on oDesk.
Average Japanese Freelancer Feedback Score
Japanese oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.91.
An experienced English to Japanese translator, native Japanese speaker in Japan. Expertise in high quality translation service for: - Software - Websites - Apps - Games - Business documents - Narration transcripts - Movie subtitles Worked for a major IT company as a full-time translator/localization project assistant manager, being a freelance since 2014. Also experienced to work for market research of consumer goods, cosmetics, luxuries. Have organized/joined many global research projects in Tokyo.
To provide my clients the most successful results through my service. My service is available in writing, over the phone, online and/or in person. I can also represent your company/products at trade shows and business meetings as I have a strong sales and customer service background as well. I have 10+ years of experience in the following categories as a bilingual professional: *Interpreter *Translator *Sales *Customer Service *Online Store *Language Instructor I am a self-starter and a very responsible individual with extremely high proficiency in both English and Japanese languages and cultures. You can leave your assignment with me and realize complete peace of mind!
I would like to work on projects such as Japanese-English translation, writing critiques/reviews of films with illustration, and art projects that allow me to express myself. I have NO previous experiences in translation and it is because I have never been given the opportunity before. I believe the problem with translation industry is that you always need to submit your previous works and prove how many projects you have done. If you are never given a chance, you cannot prove to the world what you are capable of. I was born in Japan and raised in Japan, but I chose to go to the US and Australia in highschool so I struggled through cultural experiences and became a bilingual. I have always put myself in customer service jobs because I truly enjoy face to face communication. I have been a server, a receptionist, and an English instructor. One of the aspects that fascinates me and motivates me is finding out needs and demands of the customers/clients and providing them services that exceed their expectation. Although I have thoroughly enjoyed my prevoius work experiences, I would like to keep challenging myself in new fields. I would like to start working online as a translator and an English tutor. I am very responsible and hard working. My weakness is that I sometimes push myself too hard and sacrifice hours to reach for perfection and to get my own satisfaction. I am willing to learn. I look forward to working with other highly skilled and talented individuals.
Hi! My name is Kelly, and I'm a voice talent and new media designer based in British Columbia's lower mainland. I enjoy creating high quality, expertly mastered audio for a variety of clients, and I'd love to add you to that list. I have experience with a broad range of content, from educational software to sales driven marketing content. Everything I produce is recorded in my home studio using ZOOM brand recording devices and mastered in the powerful, open source editing program Audacity. I speak in neutrally North American accented english, that I use to create both masculine and feminine pitched voiceovers. I also have excellent command of the Japanese language. If you're interested in learning more about my design and media creation work, I recommend visiting my illustration (takohakodesigns.com) or web and graphic design (kirindesignstudios.com) portfolios at their respective URLs. I'm always happy to answer any questions potential clients may have, so feel free to send me a message regarding your project. Thanks for reading!
Throughout years of working as a language consultant, translator/editor in Japan, my multilingual translation skills in English, Japanese and Chinese have reached a proficient level. Currently I am doing translation work on daily online news articles from Japanese to English for a marketing company Upon the translation work experience, I also have extensive web design & online shop management work experience on Magento, Joomla and Wordpress platforms. I have designed a company website: www.globalbest.com.hk using basic html and css. Now I am working on e-commerce website development and page optimization, SEO, social media network and other online marketing tools to help my clients to reach out target customers in Japan, Hong Kong, China, as well as global market.
**Native Japanese Speaker born and raised in Japan, living in USA past 17 years. **Studied at University of Hawaii at Hilo. **Quality freelance, English-Japanese, Japanese-English translator. Fast quality service, flexible fee. Graduated from Translation Academy in Tokyo Japan, Specialized in Translation for: Computer Graphics, Video game localization, Technical, Business documentation, hardware/appliance manuals, websites, catalogues, booklets, etc. **Fluent in speaking and writing Japanese and English. *Graphic design experience using Photoshop, Illustrator, QuarkXPress, Dreamweaver. Service Description **Fluent in speaking and writing Japanese and English. **Graphic/Web design experience using Photoshop, Illustrator, QuarkXPress, Dreamweaver. Translation for: -Computer graphics -Websites -Video game localization -Technical/programming -Business documentation -Hardware/appliance & Software manuals -Catalogues -Books
Professional and reliable English-Indonesian-Japanese translator. I have been working as an educator and translator for more than 10 years. Subjects and languages I am specializing are Math,Add math,Science, Chemistry, Biochemistry, Biology, Physics, Japanese,English,Indonesian,Malay and Arabic. I am a meticulous and hard working person. I wish to help many people to develop their skills and ability.