John a top writer and editor for Wikipedia, where he has written over 50 high class articles, made over 20,000 edits, and earned 18 awards. He's currently working as a freelance writer in service of others and has been quoted in several newspapers including The Times of Israel, The Huffington Post, and The Exchange. John follows all the guidelines and policies of Wikipedia. In order to get a professional and top-notch article, you can contact him to help you!
Translation English Urdu Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation English Urdu projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation English Urdu Jobs Completed Quarterly
On average, 23 Translation English Urdu projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation English Urdu Jobs
Time needed to complete a Translation English Urdu project on oDesk.
Average Translation English Urdu Freelancer Feedback Score
Translation English Urdu oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.94.
I am a native Urdu speaker and fluent in English. So I do what I can do best, that is, English to Urdu and Urdu to English Translation. Over the past one year I have some satisfied clients, not great in number though, but thoroughly satisfied. By hiring me your satisfaction is guaranteed. Apart from Translation, I also do logo designing and web research.
Till now, my all life has spent, working with creativity. As a contractor I believe in fast , reliable and effective working. Most of the work I do is due to my passion which is more important than my necessities. I have following skill sets: 1) Graphic Designing i)Photoshop (started 5 years ago) ii)Illustrator (I am new to it but confident as well) iii)Drawing (10 years ago) iv)AutoCad 2D (started 2 years ago) 2) Office (10 years experience) i)Powerpoint ii)Word iii)Excel 3)Programming i)C ii)Java iii)verilog (FPGA) Thumbs up for "creativity and Hard work".
Writing for children is my passion. Several of my short stories have been published under my name. One of my interactive stories has been published and is available on iTunes, too. I have ghostwritten several stories that have been published and have been well received. I have a flair for writing imaginative stories. Detailed imagery and good moral values are important aspects of my stories. I am also fluent in written/spoken Urdu and have experience in translation; from Urdu to English and vice versa . I have travelled a lot and have exposure to various different cultures including American, Muslim American, Arabian, Iranian etc. I work hard to deliver on time. I believe honesty is really the BEST policy. I am honest towards others and expect the same from them.
I am a young and motivated person; i want to keep my skills sharp by doing some good for others. I have good skills in accounting, bookkeeping, finance matters, financial modelling, MS Excel, MS Access and MS Word to mention the few.
I am a Lawyer. My practice areas include employment, contract, family, property and immigration law. I have 7 years of legal and non-legal transcription experience in various professional settings which includes live and recorded official interviews, Immigration and Border Control agency's interviews of visitors and migrants, Home Office's live interviews of applicants, company's disciplinary proceedings of employees, patients' record collection from US health insurance companies, law firm's client interviews, court evidence, representations and court hearings' transcription. I am comfortable with translations from english language to urdu and from urdu language to english. My hourly rates are negotiable and relative to the work which is offered. I can accept, manage and deliver individual/multiple projects and also take assignments with an hourly, daily or a weekly turnaround time. I am comfortable with skill relevant trial and project test(s) which may be a requirement for an evidence to secure a particular job(s). My work ethics are based on Honesty. I am meticulous and methodical with professional work and my knowledge and skills are dependable.
I’ve completed a number of translation/transcription projects including, Marketing research and marketing, medical histories, Medical research, Legal documents, Manuals etc. These projects include single page translation to several thousand words translation. Some samples of my completed projects can be accessed at the link given below. http://www.translatorscafe.com/cafe/member197142.htm
Strategist, Educational Management, Blogger, Educationist, Researcher Writing Assignments :- Review, Academic writing, Ebook Writing English/Hindi SEO optimization WordPress content management Data mining web research Administrative Support Specialized in English - Hindi - Website Translation - User Manual Translation - Technical Translation - SEO sensitive Translation