Get Your Translation Project Started Today!
Hire a freelance translator for the professional skills you need to translate your content from one language to another. A professional translator can take your content and translate it accurately while remaining true to its meaning and tone.
From websites to personal letters, a professional translator can help you reach out to potential customers in their own language or learn what someone else is trying to communicate to you. Some of the most common translation languages are Spanish, French, German, Chinese, Japanese, but you can find a professional translator for any language into English, or vice versa.
Translation Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation Jobs Completed Quarterly
On average, 1,427 Translation projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation Jobs
Time needed to complete a Translation project on oDesk.
Average Translation Freelancer Feedback Score
Translation oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.91.
"By far one of the best online experiences I've ever had. A consummate professional and highly recommended." "Ivy provides accurate, fast and high-quality translations. Unlike other translators, she puts in the time and effort to thoroughly understand the source material before beginning." "My colleague in China who proofreads Ivy's translations says she does so with great pleasure as the work is excellent!" "She cared as if she was part of the team, not just a contractor doing a task." I am a professional Chinese translator with six years of full-time experience. I move each year between the US and China, and this unique position living and working in both cultures allows me to create especially accurate, localized and contemporary translations. The above testimonials (from my oDesk and Elance profiles) prove that I deliver high-quality translations that make an immediate impact on your global ventures, increasing your profits and making you look good -- in English and Chinese! LANGUAGE PAIRS: • English to Simplified Chinese • English to Traditional Chinese • Simplified Chinese to English • Traditional Chinese to English I am a native Simplified Chinese speaker from Shandong province, China, where we speak and write a very standard Mandarin similar to that spoken in Beijing. I have studied and written Traditional Chinese for Taiwan since I was young and am highly competent in this language as well; however, as it is not my native language, I ALWAYS provide an independent review of my work by a native Traditional Chinese colleague. I have studied English since I began school, and I taught the language for many years at a private school in China. I now live half the year in the US and half in China, and I read, write and speak English for a US market. However, as English is not my native language, I ALWAYS provide an independent review of my translations into English by a professional English copyeditor to ensure accuracy and a natural translation. SERVICES: • Document Translation • App, Game and Website Localization • Editing • Proofreading • Transcription • Copywriting (Chinese only) I provide professional translations between Chinese and English. I also offer proofreading and editing services, and I am happy to review and critique previous translations into Simplified Chinese. Every document that I translate or software that I localize will be proofread with meticulous detail to ensure the utmost accuracy and quality, and I will firmly calibrate your text for the particular field, tone and target audience. I also contract with a professional translator colleague to provide an independent review of EVERY text that I translate. This independent proofreading is completely free of charge to you; it's at my expense to ensure that I provide the most accurate and highest-quality translation possible! SPECIALIZATIONS: • Marketing Materials • Websites • Education • Travel and Tourism • Business • App and Game Localizations I have solid experience translating everything from technical user manuals to legal contracts to social dating websites. While I am quite capable of working in a variety of fields, over the years I have specialized in the above. I invite you to check out my portfolio on oDesk or on Elance (http://Ivy_Feng.elance.com/) for several Chinese translation samples. I also have multiple references and additional samples available on request. For more glowing reviews from past satisfied clients, please see my testimonials page further down, or on Elance, where I have even more experience (https://www.elance.com/s/ivy_feng/job-history/?t=1&s=rating&o=desc). GUARANTEE: Working with strangers online is a bit of a leap of faith, and even more so when it involves a foreign language! But it doesn't have to be. If you're not totally happy with my delivered translation, I'll happily make UNLIMITED revisions until you are COMPLETELY satisfied -- no hassles! I look forward to hearing from you!
Experienced System Specialist, MCSA/MCITP/MCSD. In-depth knowledge of business operations and Information Tecnology Systems, project management, enterprise system integrations and information security with over eight years with hands on experience as an Enterprise Administrator and Network Manager in Windows Server 2003 & Windows Server 2008 environments. Experience in hardware and software virtualization using VMware and Hyper-V and App-V. Practiced understanding Active Directory, Group Policies, NPS, NAP, Exchange, SQL Server, Dynamics CRM, ERP, PKI and DFS. Experience as a corporate Microsoft/Certification trainer at one of gold certified partners of Microsoft. Proficent in Server 2012 and 2008 (inc.Server Core edition), Hyper-V, switches and many other technologies. I have been highly involved in server virtualization for seven years and am proficient in both VMware and Microsoft Hyper-V. I am also providing consulting services for web applications. I am a member of DotNetNuke Corp Internationalization Team and I'm working to expand product features to fully support Turkish localization. I am always looking for new opportunities to develop my skills. Check my Microsoft Profile below: https://www.mcpvirtualbusinesscard.com/VBCServer/idumlupinar/profile
- Sr. QA Engineer - Sr. Project / Program Manager / Scrum Master - Sr. Business Consultant After years of experience in Management in both the Software Development and IT industry, I want to expand my horizon at my level of expertise. I'm more geared towards management of technical staff and/or projects. In this setting I have experience in a lot of different specialties (QA, Customer Support, Web Development, Development, IT, Production, Client Management, and others). I'm comfortable in a lot of environments, but I like to be able to use my own management style that is more aimed in managing through positive experiences, openness and coaching and training. I'm definitely not a supporter/believer of managing with an iron fist. My main aim is always to create a positive and productive environment in which people can feel happy and flourish, as opposed to being stressed and strained. I learn quickly and I'm flexible and precise in my work. I have experience with multiple cultures and am a good communicator. For details on my experience, see my LinkedIn profile at: http://it.linkedin.com/pub/marc-baas/19/825/96b/
I take special interest in unique projects that call for creativity, originality and research. For the last twelve years I've been doing various translation, editing and writing jobs, from the scientific and technical domains to the most personal materials; I've also been programming and building embedded systems as a serious hobby since late 2011, including several successful projects for clients (programs, hardware prototypes etc.)
Thank you for visiting my profile. Please feel free to take a look at my perfect skill test scores, as well as the outstanding comments and 5 star reviews from my clients. This will assure you of hiring a professional translator that will fulfill each and every one of your project's requirements. I pride myself on providing only the highest quality and accuracy in my translations, which are non-literal and always convey the same meaning as the original text. What do you think your readers prefer? A fluid text that sounds natural? Or an awkward piece that although grammatically correct, sounds forced or foreign? Let me help you complete your project in an efficient and timely manner that meets all your needs. Because the most important thing for me, is whatever is most important for you, your needs become my needs. Just let me know what you need, and I will take care of the rest. Your satisfaction is guaranteed! _________________________________________________________________________ I enjoy the freedom of being a freelancer as it allows me to work in close contact with my clients, learn about their projects, and surpass their expectations to ensure a high-quality translation. Each project is different and represents a new challenge. I really like this diversity, as it gives me the opportunity of becoming something of an expert in every field by performing extensive research before starting the translation process. I offer the following services: - English-Spanish / Spanish-English translation and localization. - English-Catalan / Catalan-English translation and localization. - Catalan-Spanish / Spanish-Catalan translation and localization. - Edition & Proofreading in Catalan, English & Spanish. - SEO. And I specialize in the following fields: - Business & Finance: Trading Platforms & Market Assessments. - Gaming/Video Games: Localization of Mobile Games and Social Games. - Gambling: Localization of Online Casino Sites. - Software/IT: Localization of Mobile Apps & Desktop Software. - Legal: Certificates, Agreements & Contracts. You will always receive the translation in time and ready to be published, with special detail given to any requirements you may have, and in the most appropriate tone and style for your particular project. Please, feel free to contact me through oDesk or Skype to discuss your project. Thank you for visiting my profile and I hope we can work together! Kind Regards, Toni
Wotcher, my friends. Floris Franssen at your service. I'm a professional translator. I am a native speaker of Dutch, and a citizen of the Netherlands. I have a BA and MA degree in formal linguistics, and ample experience with the practice of translation. I am quite committed to delivering a good product, sometimes even perfectionistically so. I hold myself to high standards for professional integrity and translation quality. I'm the kind of translator you need if you want to make sure things get done right. I work with SDL Trados. Also, I have a website. www.sentaris.net
As a scientist with nine years postdoctoral research experience in the UK (Oxford and Sheffield) and a strong publication record including original articles, reviews and commentaries (available on PubMed), I offer reliable expert quality of scientific and medical writing, editing and proofreading in English and German. I am a native German speaker with excellent command of English and offer German>English as well as English>German translations of articles, websites, lectures, lecture material, patient information, etc. I do also offer universal translation services including CVs, blogs, websites, as well as legal and technical translations. In addition, I have expertise in the translation and transcription of old literature (18th century). Having worked in a senior position before, I am determined, organised and adaptive enough to successfully complete any project I accept. I am able to work flexible hours and always respect a deadline. Please note, even though I live in France, my working languages are English and German only.
Experienced French native translator and writer, I am looking to work with you on translation, writing, blogging and proofreading projects. I am bilingual French-English. I have been working in English for the past three years and I have lived in four different countries, as well as travelled around the world for the past year. I am now starting a career as a freelancer, in the hope of becoming a digital nomad. I am currently based in France. I am currently writing regularly for two travel websites, besides my own travel blog. In the past, I have worked for three years as a technical translator in a publishing company, where I was promoted in a year as Translation Coordinator. I translated university manuals from French to English and English to French in various fields (chemistry, physics, electronics, geography, maths, medicine...), all the while managing a team of 20 translators and their projects and reviewing the quality of their work. I have also worked in three different French publishing companies, working on book layouts, proofreading, copyediting, working on illustrations and equations, writing various documents and so on. Two of those companies were focusing on literature, while the last one was scientific. I am a prolific travel blogger and my blog has become one of the most influential French travel blogs. I can write blog articles and provide content (articles, interviews, series, photography, video) related to travel and tourism in French and English. I have two masters, one in publishing and one in political science. Please let me know how I can help you on your different projects and if you have any questions. I value communication and will be fully available by email and Skype for future projects. I work as a fulltime freelancer and can dedicate the time and attention needed to successfully bring about your various projects.
I am an Expert Transcriptionist and I can handle any Transcription Project. Over the past few years, I have mastered the art of Transcription and I work with clients all over the world. The quality of the work I provide is excellent and my clients keep coming back for more. In addition, I am fast, reliable, accurate and responsive. If you're looking for quality work for your money's worth, then hire me. You won't regret it.