I graduated from the Faculty of Economic of the University of Padjadjaran, Bandung, Indonesia, Department of Accountancy in 1984. Permanent Lecturer in the Faculty of Economic, the University of Padjadjaran, Bandung - Indonesia, 1987-1997 in several subjects such as Accounting, Auditing, Management and Auditing Seminars. Senior Director at Setra Duta Residence, a major Real Estate company in West Java, Indonesia 1996-1999. Free lance translator of Research and Scientific Journal in many fields such as Finance, Accounting and Management, Psychology, Law, Economics, Religion, Language, Social Science, Environmental Issues an many others.
Translation English Indonesian Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation English Indonesian projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation English Indonesian Jobs Completed Quarterly
On average, 109 Translation English Indonesian projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation English Indonesian Jobs
Time needed to complete a Translation English Indonesian project on oDesk.
Average Translation English Indonesian Freelancer Feedback Score
Translation English Indonesian oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.91.
Over the Last 5 years, Working in Trading company specially in Industrial Machinery, Sales at overseas department, dealing with customers from Asia. Besides of being sales, in order to fulfill customer satisfaction, Translating japanese to english or to Indonesia on meeting or documents. I am seeking for job opporunities to translate from Japanese to English or Indonesian and vice versa. Documents, video, text, etc..
I am an experienced professional in finance, business, administration and office management, tutoring (in Business Studies, Math, Home school curriculum), translation, presentation-making, and providing technical support. I am highly organized, and goal and detail oriented. My rate per hour is negotiable depending on the job. You will get high quality outcome when you hire me as your 'helper'.
I am a volunteer translator in RBC Minister "Our Daily Bread" Indonesian version for 2 years. I also have experiences in writing articles in some local publishers. My other working experience is as an English lecturer in two universities in my city for 6 years. I taught Poetry also and now I teach English for specific purpose.
Currently studying Physic in university in undergraduate degree, i once study at Educational Technology for a semester before move to study physic. Native speaker of Bahasa Indonesia, can operate Office application like Word, Excel, Power Point. I also could write article for certain subject like physic, electric, etc.
Translation is an art. I obtain my M.A. on American studies and have been teaching at Universitas Airlangga for 6 years. Moreover, I am also convincely appointed as a specialized translator for Airlangga's partnership since 2012. I have translated various works such as potential research book, students' guide book, MoU & MoA, feasibility study, journals, and speeches. As a writer I keen on writing travelling recommendation and sport especially football and badminton. I speak and write English-Indonesian superbly.
I take my writing seriously and am meticulous in details when it comes to it. It's my passion to produce writings that leave a lasting impression. I enjoy being versatile in writing for different purposes and moods. Being a native Indonesian speaker, I have a B.A. in English and am fluent in English and Chinese (Mandarin). I recently scored 110 on my TOEFL iBT, showing good English proficiency. I am experienced in copy writing, articles writing and multilingual translations. Please view my portfolio to check out the range of work I had before..
Darry, is my e-name that you can call. As a translator watchful for implicit and hidden ideas, words, meanings, and messages are under my successive considerations to be got through to your mind. Besides, personally i am thoughtful and love in-depth text analysis. Facts to be considered: 1. Ten years' translation experience with: a) variety of topics, b) levels of difficulty, c) many types of narrative 2. Punctuality 3. Accuracy
Im a holder of Bachelor Degree in Statistics, and currently working as mechanical engineer, skilled in FMEA, DESIGN OF EXPERIMENT (DOE), spss and almost familiar with all kind with statistical method. I'm capable of doing any kind of translation, data entry or even data analysis. I have experience in conducting DOE, and done a lot of article/journal translation. Thank you! Terima kasih! Xiexie!