Currently working for various companies in the field of advertisement and content marketing, I can provide a quality and personalized content in quite short delays. My expertise got me to widen my field of action and enables me also to provide faithful translations from/to English/Arabic/French, linguistic ability that might help you target a wider audience, get better performances working with the same professional. Exclusively cooperating with french companies, my anglo-saxon tendency also enables me to work with people all around the world regardless the language or the cultural background as consultant or expert in my field. I am among the best French/English English/French Translator currently available in oDesk, and my expertise in the field of online marketing makes of me the right candidate for your business or tasks. Should you have any question, please feel free to contact me.
I have a Master Degree within Communication and Marketing, and I love working within this field. I have professionel experience within writing in different styles both for Magazines, Newsletters and Webpages, and I always work hard on meeting my deadlines. Furthermore I have experience on report writing and analyzing data, and I'm used to handling documents and getting a professional overview in a short time. Through my education and internships I have learned how to work efficiently, and being adaptable to new problemfields, which helps me a lot when working as a freelancer.
I would like to gain work experience in my field. I was an English major in college and would like to be able to use my education in any way possible. I am mainly interested in educational jobs such as tutorial or teaching positions. I do not consider myself a professional writer; however, as an English major, I have several years of academic experience. I have some work experience tutoring in a traditional setting. I also have online tutoring experience. I am also interested in editing, proofreading and similar jobs.
I like to consider myself a Multi-Tasking, Multi-Talented Freelancer. I have experience in many subjects such as Customer Service, Transcription, Social Media, Hospitality, Copy Writing, User Testing...etc. I am also an Abstract Artist and Designer specializing in geometric shapes and vivid colors. I take pride in my attention to detail and quick abilities and give nothing short of 100%. I work well on my own without the need for supervision and use creative thinking to solve issues.
I am a student of the Economic faculty in Zagreb, module Bachelors Degree in business; previously i have studied Law from which i learned a lot, especially when it comes to logical and thorough document analysis. In the last 5 years i was a part of the management in a racing team, a helper in development of an android application, assisted in translation of legal documents, and obtained the duty of student mentoring in my current faculty. My strongest points are in the accuracy, meticulousness and diligence in work, logical understanding of the task and even unconventional and out of the box thinking when it comes to finding a solution. Regarding my translation skills, I am capable of Croatian-Serbian-Bosnian-English-German translation (in any of the combinations CRO/SRB/BIH/EN/DE).
Hello I am italian and still am a beginner in professional translations. I have amateurishly translated philosophy and psychology books and articles, that you can check in many places on my blog, such as this recent one: http://lonblu.wordpress.com/owen-barfield/materia-immaginazione-e-spirito/ http://lonblu.wordpress.com/italian-audio-transcript-to-english-sample/ Andrea Gasparetto skype: lonblu Bonjour Je m'appelle Andrea Gasparetto, je suis italien, et je suis débutant en tant que traducteur professionnel. J'ai une formation et une expérience comme technicien, dans le secteur des constructions, et des systèmes informatiques. J'ai fait des traductions vers l'anglais et vers l'italien, en tant qu'amateur, que je partage en plusieurs lieux dans mon blog http://lonblu.wordpress.com/italian-audio-transcript-to-english-sample/ http://lonblu.wordpress.com/owen-barfield/materia-immaginazione-e-spirito/
I am a native Slovene speaker, highly proficient also with English and German language. I can do translations and video transcriptions in all languages. I am also experienced Network and GNU/Linux System Administrator, skilled with Debian and Ubuntu clone distributions. I am an official Debian GNU/Linux consultant since August 2007. I also know my way around *BSD and Microsoft Windows. I can manage various System Administration tasks, from choosing the right hardware to installing and configuring the operating system, applications and services. I can help with Virtualization (Linux-VServer), Firewalls (Shorewall), DNS, GLAMP (GNU/Linux, Apache, MySQL, PhP). I am located in Slovenia, Europe. I can telecommmute globally for work. I can communicate via E-mail, phone, or instant messaging.
Graduated from Naples' Academy of Fine Arts in Italy in 2011, I've been also certified with fluent and business-level English skills through the CPE exams and am currently learning Korean (I can speak, write and read sufficiently for survival but I'm not fluent yet). I have mostly worked small oddjobs so most of my portfolio is either from university work or personal experience, but as officially "new" to the market as I might be, my skills, willpower and sense of duty are solid.
Let me write for you. (Non-fiction) Essays or articles on topics, products or services for individuals, businesses and institutions. I have the ability to write non-fiction professionally, but interesting and easy to read to general public. I concentrate on sequencing, uniqueness, originality, imagination, effects, editing, abstraction, creative and commercial qualities. I am a follower of Jesus Christ and give Him credit in all my work because He is my source of inspiration. I also make quality music videos and book trailers. http://musicvideosbooktrailers.blogspot.com/
My profession is journalism, but I have never worked as a journalist. My passion is more for video editing and film in general. The last 5 years I have worked as a video editor including visual effects In the country's public television. I have also edited documentaries of different length, PSAs, adverts. I try my best on every project I'm attached to as an editor and I leave the editing room only when there is nothing left to change on the project.