My name is Eva Stiekema and my translation service is called Linguavision, located in Cologne, Germany. I am a translation professional with long-standing expertise in the translation industry. I have obtained a translation diploma in Germany, France and England. My working languages are English, French, Dutch and Spanish into German. I am a German native speaker. I also take on other languages in cooperation with colleagues. My areas of expertise include IT, Software, Technology, Marketing, Sales, Business, Mobile, Apps, Games, Telecom, Travel, Tourism. I have worked for renowned language service providers such as Lionbridge or Fasttranslator. My positions included Translator, Project Manager, Senior Project Manager, Team Leader. I also worked inhouse on the client side as Senior Translation Manager at HRS. I deliver high quality translations within a short turnaround time. I can also offer proofreading or transcription services upon request.
"By far one of the best online experiences I've ever had. A consummate professional and highly recommended." "Ivy provides accurate, fast and high-quality translations. Unlike other translators, she puts in the time and effort to thoroughly understand the source material before beginning." "My colleague in China who proofreads Ivy's translations says she does so with great pleasure as the work is excellent!" "She cared as if she was part of the team, not just a contractor doing a task." I am a professional Chinese translator with six years of full-time experience. I move each year between the US and China, and this unique position living and working in both cultures allows me to create especially accurate, localized and contemporary translations. The above testimonials (from my oDesk and Elance profiles) prove that I deliver high-quality translations that make an immediate impact on your global ventures, increasing your profits and making you look good -- in English and Chinese! LANGUAGE PAIRS: • English to Simplified Chinese • English to Traditional Chinese • Simplified Chinese to English • Traditional Chinese to English I am a native Simplified Chinese speaker from Shandong province, China, where we speak and write a very standard Mandarin similar to that spoken in Beijing. I have studied and written Traditional Chinese for Taiwan since I was young and am highly competent in this language as well; however, as it is not my native language, I ALWAYS provide an independent review of my work by a native Traditional Chinese colleague. I have studied English since I began school, and I taught the language for many years at a private school in China. I now live half the year in the US and half in China, and I read, write and speak English for a US market. However, as English is not my native language, I ALWAYS provide an independent review of my translations into English by a professional English copyeditor to ensure accuracy and a natural translation. SERVICES: • Document Translation • App, Game and Website Localization • Editing • Proofreading • Transcription • Copywriting (Chinese only) I provide professional translations between Chinese and English. I also offer proofreading and editing services, and I am happy to review and critique previous translations into Simplified Chinese. Every document that I translate or software that I localize will be proofread with meticulous detail to ensure the utmost accuracy and quality, and I will firmly calibrate your text for the particular field, tone and target audience. I also contract with a professional translator colleague to provide an independent review of EVERY text that I translate. This independent proofreading is completely free of charge to you; it's at my expense to ensure that I provide the most accurate and highest-quality translation possible! SPECIALIZATIONS: • Marketing Materials • Websites • Education • Travel and Tourism • Business • App and Game Localizations I have solid experience translating everything from technical user manuals to legal contracts to social dating websites. While I am quite capable of working in a variety of fields, over the years I have specialized in the above. I invite you to check out my portfolio on oDesk or on Elance (http://Ivy_Feng.elance.com/) for several Chinese translation samples. I also have multiple references and additional samples available on request. For more glowing reviews from past satisfied clients, please see my testimonials page further down, or on Elance, where I have even more experience (https://www.elance.com/s/ivy_feng/job-history/?t=1&s=rating&o=desc). GUARANTEE: Working with strangers online is a bit of a leap of faith, and even more so when it involves a foreign language! But it doesn't have to be. If you're not totally happy with my delivered translation, I'll happily make UNLIMITED revisions until you are COMPLETELY satisfied -- no hassles! I look forward to hearing from you!
My skills and strengths : - Content writing : I can write on various topics different types of content - ebooks, blog articles; product review; web pages; marketing content; informative content; emailing campaign. - Translation : english to french. I have experience in translating documents such as laws; website content; user's manual (electronic device, watch etc.); blog articles; brochures.... - Proofreading : I can proofread all type of documents in french : articles, catalogues, technical content... - Fast and efficient research to write relevant, interesting and updated content. - Versatility : after 5 years and many successfull projects, I have the ability to write on very different topics. My curiosity and will to always learn new things is a plus to feel enthusiastic to write on subjects that vary a lot. - Efficient image search. - Editing content on Wordpress : I have been in charge of the editorial line, writing and editing of three weekly articles on 2 sites (1 year each) : repaschezsoi.com augmentertestosterone.com - SEO : I can write and edit texts with specific key-words and SEO expectations. - Community Management : I have been responsible for the Facebook page for 2 websites, searching, planning, posting and interacting on a daily basis. - Email customer service : I have worked as a customer representative for both individual and professionnal customers, dealing with their requests, enquiries and problems by email. My Qualities - Why am I a reliable freelancer : - Always on time : as soon as a deadline is agreed, you can count on me to deliver work on time. No excuses, no surprise ! - Communication : for a project to be successfull I believe excellent communication is a must. I will always do my very best to inform you with clarity and honesty, will ask questions and never leave any problem on the way. - Commitment : long-term and regularity are what I stand for. Because I want you to consider me as a true ressource, a successfull experience will always be the first step towards a strong and reliable working partnership.
WELCOME TO MY PROFILE! I am Torbjorn, a dedicated and experienced freelancer always looking for new and exciting projects within the area of my skills and expertise. WRITE AND TRANSLATE Technical Writing ✪ Content Writing ✪ Software & Website Localization ✪ Translations (English-Swedish, Swedish-English). DEVELOPMENT AND CONSULTING Software development and Web Development based on Microsoft .Net technology and relational database design using MySQL, MS SQL Server, MS SQL Server Compact, MS Access and SQLite. Specialties: ✓ Microsoft .Net Framework ✓ Software development: C# ✪ VB.Net ✪ (some Java, if absolute necessary...) ✓ Database design: MySQL ✪ MS SQL Server ✪ MS SQL Server CE ✪ SQLite ✓ Web development: ASP.Net ✪ Silverlight ✪ ASP.Net AJAX ✪ jQuery ✪ HTML5 ✪ CSS3 ✓ Mobile applications: Android ✪ Windows Phone ✪ iPhone ✪ iPad ✓ Mobile web applications: jQuery Mobile ✪ HTML5 ✪ CSS3 ✓ Software & Website localization: Swedish - English ✪ English - Swedish
Project Management and Localization professional Highly experienced in the globalization industry (localization and internationalization) managing multilingual localization projects (both on the client and vendor side). Extremely proficient at project management. Customer and deadline-oriented, hard-working and optimistic. -- www.izabelarruda.com
Native German freelance writer and fully qualified lawyer with strong organization, prioritization and project management skills. Well-rounded and resourceful professional with a mix of legal, marketing and publishing expertise. Worked the past couple of years as a researcher and writer for specialized - financial and legal - publishers in London, UK. Firm grasp of the English (UK and US spelling) and German languages and in-depth research experience. Thoroughly enjoys both creative and technical writing, with a penchant for translating, editing and proofreading both German and English content. 10+ years' translation experience (website content, business plans etc.). Especially interested in medical and legal topics but will take on any given subject with the same enthusiasm. Highly analytical, timely, quality-driven and adaptive. Important note: As I handle legal/sensitive information on a regular basis I do not work with the automatic oDesk time tracking tool due to confidentiality issues.
Results-driven and motivated translation professional with over 10 years of expertise in content management including experience as a translator/editor, Asian language manager and in international client relations. Exceptionally fluent in Japanese and English, both written and verbal. Maintains high professional standards with exemplary attention to detail for superior results in all business endeavors. Fluent Japanese/English ♦ Writing/Editing ♦ Content Management ♦ International Client Services ♦ Training & Instruction ♦ Team Leadership ♦ Publishing ♦ Budget Management ♦ Research ♦ Proficient in Microsoft Word, Excel, PowerPoint and Internet Research
I am an italian student, 22 years old and I got my Bachelor's Degree (Foreign Languages and Literature: German, English, Spanish) at Bologna University. I spent my last university year (2012-2013) in Bochum (Germany) for the erasmus program where I was able to practice my 3 languages of study: English, German and Spanish. Now, I am going to start a Master's Degree in Translation (German-Italian) in Düsseldorf (Germany). This way I will able to deepen my knowledge in translation. At the same time I am attending a swedish course at the university.
Fast and accurate translations from French, Spanish or Korean into English. Excellent English writing and editing skills. A graduate of Dalhousie University with a BA in French, including courses in French literature and translation. Also a graduate of Yonsei University's Korean Language Institute and the author of a book on Korean grammar. Contact me for sample translations or a complete CV.
A bilingual (English/Finnish) University student currently doing his Masters of Science at the Leiden University in The hague in Crisis and Security Management. I have also obtained a MSc in Strategic Studies and Management at The University of Aberdeen (United Kingdom) - a degree combining political, security and MBA studies. Prior to this, I completed my Master of Arts in History at the same University. I am able to produce high quality work in a relatively fast order due to my bilingual background, combined with a high level of education. Being able to read and process large quantities of complex information has been the backbone of all my studies. This also means, that I am able to pick up nuances of texts to a larger extent than some non-native speakers may be able to. I plan my work in advance, and have always been able to meet set deadlines, in both private and professional life.