Translations, German Content Writing and Proofreading with a professional attitude. I translate your content (blogs, PRs, product descriptions etc.) from English to German. The result is a German text, which fits the needs of your consumer, website and also yours. The text will be localized and written for the German market and the German consumer. The same professional attitude I have in my work as text writer. The German content is also written for the German market with the special knowledge of how a blogpost, PR, product description - or what ever you want - must be written, that it affects the reader - with the result of buying, leasing or ordering informations. If you have already an German text (written or translated) I can offer you to proofread it for mistakes (grammar, punctuation, spelling etc.) and also rewrite it for easy reading and getting the message to the point. Next to writing and translations I also can transcribe your German interviews and videos or give your words a German voice for Videos, Helplines, Apps, Audio Books or e-Learning courses. I am open minded to new work, new experience and for sure you will not regret it. On my portfolio on oDesk you can see what I have already done (and it does not show the half), and feel free to ask for a portfolio with sample texts and translations. If you want to be up to date with my writings – I have a little private blog, where I write about different German products: testenundbloggen.wordpress.com
German Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk German projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk German Jobs Completed Quarterly
On average, 514 German projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk German Jobs
Time needed to complete a German project on oDesk.
Average German Freelancer Feedback Score
German oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.85.
I'm a native German speaker, who lives in Spain. The main service I offer is translation from English to German and Spanish or vise versa. Beside my own web-projects I made translations in this languages up to complete websites, lots in the forex industry. It's my aim to deliver high quality results, always in time. So i don't apply for an offer, if I'm not sure I can reach my own target. Altough I always have some open applications, I'll withdraw them, if a further job would set me under pressure.
As a certified German translator I am constantly looking for new business relationships and translations projects, as well as projects that include English/German correspondence, localization, proof reading, and copy writing. I obtained a Master's degree in translation studies as well as a Bachelor's degree in International Business, Economy and Marketing. Additionally, I am a certified translator for English by the state of Germany. Over the last 7 years I was able to gain experience in translating, proofreading and writing English and German text. My work includes translation and proofreading tasks of the following areas: LEGAL: legal documents, contracts, waivers, imprints and non-disclosure agreements IT: website content and software applications, as well as technical user manuals, product write-ups buyer's guides and mobile Apps MARKETING: business communication, presentations and marketing/ PR materials EDUCATIONAL: language learning materials for German including in depth explanation of grammar rules, creation of flashcards and course materials TECHNICAL: technical text, product manuals and description Copy Writing experience: E-Books, product information with SEO focus, Travel guides, Articles and Blogs I'm aware of the differences between creative translation and exact translation and will adapt my style to your respective needs. Furthermore, I work with SDL Trados to ensure the highest possible quality of my translations, including the layout and formatting of the source documents. My work is very detail-oriented, yet fast-paces because Client satisfaction is of the utmost importance to me.
My name is Eva Stiekema and my translation service is called Linguavision, located in Cologne, Germany. I am a translation professional with long-standing expertise in the translation industry. I have obtained a translation diploma in Germany, France and England. My working languages are English, French, Dutch and Spanish into German. I am a German native speaker. I also take on other languages in cooperation with colleagues. My areas of expertise include IT, Software, Technology, Marketing, Sales, Business, Mobile, Apps, Games, Telecom, Travel, Tourism. I have worked for renowned language service providers such as Lionbridge or Fasttranslator. My positions included Translator, Project Manager, Senior Project Manager, Team Leader. I also worked inhouse on the client side as Senior Translation Manager at HRS. I deliver high quality translations within a short turnaround time. I can also offer proofreading or transcription services upon request.
Consultant and expert in GIS and Remote Sensing with particular interest in spatial analysis, Mapping with ArcGIS, Landuse planning and Landcover analysis with Erdas Imagine, Satellite Image analysis, rectification, Geo-refferencing & Mosaicing, Contour DEM preparation, GIS application development, spatial database design, and modeling. Over 8 years of experience in the field of Geo-information Science & Earth Observation related to environment, land management, telecommunication, spatial and relational database design-development-management, analysis, monitoring and planning etc. I have strong expertise in Small & Large Area, both residential and commercial, Planning by AutoCAD Map 3D and ArcGIS, also expertise on Google Maps. During my professional period I have worked for Government, Non government, Multinational, and International organizations. I have expertise in ESRI (Desktop, Multiuser Geodatabase, Server), ERDAS (Imagine with all modules), AtuoCAD Map 3D, SAP and Oracle. My prime expertise is in both Spatial and Non-Spatial Database Management System. During working with many national, international and private organizations I was involved to teach GIS and Remote Sensing courses as a part of capacity building program to the organizations like SRDI (Soil Resource Development Institute), Voovis Informatics etc.
I'm a professional designer and copywriter with over 15 years of experience creating conversion-focused, user-friendly websites together with compelling, persuasive sales copy that's written to position you as the best option for your visitors' needs. I've written for numerous well-known companies and brands including Discover Bank, Neutrogena, American Laser Centers, Kaplan University, University of Phoenix, Liberty University, Cord Blood Registry, the National Institute of Whole Health and many more. I have a Masters Degree in Media Studies and am proficient in creating video scripts, sales letters, email/affiliate sales funnels and images that give your readers every reason to buy from you. I'm also well-acquainted with psychological and emotional triggers that encourage people to take action. I look forward to putting my considerable skills and talents to work for you!
Need a professional translator? Look no further - you have found what you were looking for! GERMAN (native), ITALIAN (excellent), FRENCH (excellent, studied French at university and lived in France), ENGLISH (excellent, studied English at university, lived and worked in Australia), SPANISH (fluent) Experienced in technical translation (e.g. dental technology, CAD/CAM technologies etc.), finance, marketing, business, tourism, proofreading... I hold a BA degree in Translation Studies from the University of Innsbruck and have over 5 years of experience as both a freelance and an in-house translator and copywriter, which gives me a PRACTICAL approach to my work and to the vocabulary used. I am 100% reliable and committed to every task that is assigned to me.
Christian P. Agency Contractor
My two core competencies are social media optimization and translation (English/German). As a native German-speaker and thanks to my seven-year stay in South Africa I have insight into how languages are actually used compared towhat you learn in school. I have worked as a freelance translator and am doingtranslations now through odesk.com. Over the past 15 years I have worked in different fields of administration, sales, social media and search engine optimization. I worked 10 years in Austria both in sales and SEO before I moved to South Africa to be in sales for an online shop of a large electronic consumer company. I currently live in Austria working as a self-employed social media consultant and translator.
Georg W. Agency Contractor
Unified TOP-Quality Technical Translations, Proofreading, Localization, Unification, QA. EN -> AR, DE, ES, FR, IT, JA, KO, PT, RU, ZH - Manuals, Guides, Product Descriptions, Packaging, App Strings, Promo & Web Content. - Mini Digital Cameras, Hybrid Digital Cameras, Accessories, Mini Printers, USB Gadgets, etc. - Project-Management & Team Supervision (10 Translators, 12 Proofreaders, 2 QA), - Direct Communication with Clients, Developers & Designers.