Australian-born native English speaker living in France since 2011 and fluent in French, I have a PhD in literature from the University of Melbourne and a degree in journalism from RMIT University. I am the author of a monograph published with Bloomsbury in 2013, in addition to numerous academic and general articles. I am experienced in French to English translation; I specialise in literary and academic topics within the humanities, but I also adapt easily to new subjects and styles. I also excel in editing and proofreading English. New to oDesk (as of April 2015), I am seeking to expand my repertoire of translation and editing projects. Using American, British, or Australian English, I have an eye for detail and aim for perfection.
Translation French English Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation French English projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation French English Jobs Completed Quarterly
On average, 133 Translation French English projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation French English Jobs
Time needed to complete a Translation French English project on oDesk.
Average Translation French English Freelancer Feedback Score
Translation French English oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.84.
Native speaker of both French and English with a Master's degree in literary translation. Fourteen years of experience in translation, to and from both languages. Books, movies (both subtitles and dubbing), screenplays and production documents, websites, video game localization. Currently working as a freelancer for French film production companies and international websites such as Amazon.
I am 32 years old native French, recently relocated in the US. Over the last 10 years, I worked in an English speaking environment and traveled around the world. I am confident in my skills to deliver a quality job. Thank you
Translation is my best art that I always practice . I have BA in English Language and Literature. and MA in translation. I am professional in translating English-Arabic and Arabic to English as well as French to Arabic; English to French. I am capable of translating different types of texts, including: Marketing and advertising texts - Academic Proposals - Websites - Training course materials - Product descriptions - Sports and leisure time - Literary - General - Tourism texts - Mobile Apps I have experience in translation in administration since 2007.I also work as a translator with international associations. I am sure that the perfect translation you can find it here. Do not hesitate
After completing prestigious academic studies in the United Kingdom, France and Italy, I decided to start a freelance career in translation, transcription and content writing. I am fluent in English, French and Italian. In less than two years experience, I have been able to work for clients such as the French company Bollore, the New York based hedge fund Brenner West Capital Partners or the international organisation Human Rights Watch. My strongest ability besides excellent language skills is that I am able to quickly adapt to new technical content. I am a creative thinker and I can work under tight deadlines. I am interested in translating, transcribing and web content writing.
I'm Jana Cole, a certified translator with 14 years of experience. My native language is English. Je m'appelle Jana Cole et je suis une traductrice professionnelle bénéficiant de 14 années d'expérience. Ma langue maternelle est l'anglais. *** It is a fact that your translation will cost less money if you go directly to a professional translator. I am able to offer high-quality translation from French to American English without the extra fees charged by most agencies, because your document goes directly to the translator, instead of to a project manager. This also means your translation will be completed in less time. I have translated a wide variety of documents including: website content, contracts, financial reports, manuals, government documents, news articles, letters, emails, brochures, educational certificates, diplomas, marriage certificates, birth certificates and school transcripts. *** Il va de soi que vos traductions vous coûteront moins chères si vous vous adressez directement à un traducteur professionnel. Je suis en mesure de vous offrir des traductions de grande qualité sans appliquer de frais supplémentaires comme cela se fait dans les agences classiques, car votre document est aussitôt traité par un traducteur au lieu d'être acheminé vers un chef de projet. Cela représente également un gain de temps dans la réalisation de votre traduction. J'ai traduit des documents divers et variés tels que des contenus de sites web, des contrats, des rapports financiers, des modes d'emploi, des documents officiels, des articles de journaux, des lettres, des e-mails, des brochures, des certificats d'études, des diplômes, des certificats de mariage, des actes de naissance et des relevés de notes. *** Recent translations for clients / Des traductions récentes Account statement, HSBC / Extrait de compte Lease agreement / Convention de bail Cell phone bill, Bouyges Telecom / Facture de cellulaire Financial statement, LCL Banque et Assurance / État financier Confidentiality agreement / Accord de confidentialité Loan document / Document de prêt Tax notice / Avis d'imposition Birth certificate / Acte de naissance Marriage certificate / Extrait de mariage Diploma / Diplôme
Experienced and passionate freelance English to French translator with over 10 years experience in providing translation and correction services to private and international organizations. I have taught French in private colleges, as well as provided translation and correction services to university students for their essays and thesis. I have also worked with private companies on translating and/or correcting their website contents and contracts. In addition, I have over 5 years experience in real estate, translating and writing website contents and blogs. My flexibility, attention to detail and dedication allow me to provide high quality results on time and within constraints. I have a quick turnaround and can focus on the job at hand. I am self-motivated and can work alone efficiently or collaborate with other professionals in a team environment on big projects. I can quote you on hourly basis, per word or per project.
I lived in China until age 14 while attending Canadian and American international schools. Speaking and thinking in both Chinese and English has always been a part of my daily life - it's a natural process. I have also lived in Norway and France. In my spare time, I taught myself Korean. My professional experience in translation and interpretation started 5 years ago as a certified translator (Norwegian - Mandarin) with Hero Tolk in Oslo. After moving to New York a year later, I have worked with several well-known media outlets with news and research on the luxury consumers' market and politics in China and delivered translations and writings in both Chinese and English. I have also worked with a number of professional individuals in Manhattan's luxury real estate sector and helped them with setting up websites suited for the mandarin-speaking audience. In between, I was invited to perform simultaneous translations at business conferences and meetings. I am using translation as a skill to supplement the start of a career in Human Rights Law. Contact me for any translation inquiries or job possibilities, and results will be delivered to you fast and clean!
Though based in France, I maintain a virtual international office. I can edit, transcribe and write while everyone else in the US is asleep -- email me a file at the end of your work day and, in most cases, I can have it completed and back on your desk by the time your business opens the next day!
Very polished, native level in both English and French. Able to write French and English at a scholarly level, with perfect grammar, idiomatic expression and no mistakes. Very technical, engineering understanding. Technical writing, manuals, standards, certification documents, contracts Specialization in aviation - Airplane pilot with detailed knowledge of all aeronautical subjects, including airport and airline operations, technical airplane descriptions, accident investigations etc. Autocad draftsman - expert level - plans, sketches, technical drawings and illustrations, 3D renderings, axonometric drawings. Also 3D parametric mechanical drawings. Able to prototype parts on 3D printer.