My name is Eva Stiekema and my translation service is called Linguavision, located in Cologne, Germany. I am a translation professional with long-standing expertise in the translation industry. I have obtained a translation diploma in Germany, France and England. My working languages are English, French, Dutch and Spanish into German. I am a German native speaker. I also take on other languages in cooperation with colleagues. My areas of expertise include IT, Software, Technology, Marketing, Sales, Business, Mobile, Apps, Games, Telecom, Travel, Tourism. I have worked for renowned language service providers such as Lionbridge or Fasttranslator. My positions included Translator, Project Manager, Senior Project Manager, Team Leader. I also worked inhouse on the client side as Senior Translation Manager at HRS. I deliver high quality translations within a short turnaround time. I can also offer proofreading or transcription services upon request.
Translation French German Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation French German projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation French German Jobs Completed Quarterly
On average, 11 Translation French German projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation French German Jobs
Time needed to complete a Translation French German project on oDesk.
Average Translation French German Freelancer Feedback Score
Translation French German oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.86.
Services I can provide I translate your texts, e.g. letters, literature, specialist literature (science, biology, zoology, genetics, music, theatre, history) from German, English, Norwegian, Swedish, Danish, Faroese, French, Spanish, Italian to German, English, Norwegian, French. For singers or actors I provide language coaching, text coaching, phonetics. Languages: German, British English, Norwegian, French, Spanish, Italian. Dialects: Swabian, Viennese, Franconian. If you want to learn German as a foreign language I provide individual lessons for beginners and advanced learners - in and around Hamburg/Germany or via Skype. I generate sub- and surtitles for your theatre and opera performances or movies from German, English, Norwegian, Swedish, Danish, Faroese, French, Spanish, Italian to German, English, Norwegian, French. I edit all your printed materials. I write and edit your German printed materials. I accompany you to interviews and appointments and translate. I assist for German administrative procedures and errands (no notarization!). I help you to organise and to structure your office and study.
Need a professional translator? Look no further - you have found what you were looking for! GERMAN (native), ITALIAN (excellent), FRENCH (excellent, studied French at university and lived in France), ENGLISH (excellent, studied English at university, lived and worked in Australia), SPANISH (fluent) Experienced in technical translation (e.g. dental technology, CAD/CAM technologies etc.), finance, marketing, business, tourism, proofreading... I hold a BA degree in Translation Studies from the University of Innsbruck and have over 5 years of experience as both a freelance and an in-house translator and copywriter, which gives me a PRACTICAL approach to my work and to the vocabulary used. I am 100% reliable and committed to every task that is assigned to me.
I am a native German speaker with a masters degree in translation and 20 years of translation experience of English, Italian and French to German. I have worked in the sales departments of different companies and as a freelance translator. My clients especially appreciate my accuracy and reliabilty. I am experienced in translating a variety of marketing, advertising, medical and technical texts but cover a wide range of other topics as well.
German native speaker, fluent in English and French, living in Melbourne/ Australia. I have more than 25 years of experience with translations from and to the three above languages as well as with audio transcriptions. I am detail-oriented, used to working under the pressure of deadlines, meticulous in and passionate about my work. Furthermore, I do transcriptions from manuscripts and am well-versed in drafting letters or similar texts based on notes or keywords. I hold a Master`s degree in Compared Literature from Freie Universitaet Berlin.
I'm a German native speaker and state certified translator for English. My special field are natural sciences but I'm interested in other topics as well. During my studies I took curses in legal and technical translation and economy. In addition have a good knowlege of French. I visited classes in grammar and translation. I'm also available for proofreading and transcription. Feel free to contact me any time.
In spite of my young age I am a motivated writer in the fields of politics, behavioral aspects of our today's society, history, philosophy, languages, journalism, creative writing and fiction. Until now I have lived in six countries for several years including Switzerland, Ecuador, Austria, Venezuela, Colombia and, finally, Kenya. After living in these countries experiencing a diversity of clashing cultures and seeing society and corrupt governments at their worst, I have long before decided that I no longer want to be a silent witness, but shout out and tell the world about current situations in countries they do not know of. Furthermore, I also intend to oppose all stereotypes generated throughout the years, and prove that they mostly happen to be invalid. Although I am not a native English speaker, I am fluent in writing as well as speaking this beauteous language. Other than that I fluently speak (and write) German, Spanish and I am currently learning French, too. As a result of my rather eventful and internationally oriented past, I am able to analyze and criticize certain topics or events of the afore mentioned fields without any difficulties, given the fact that my stance is based on my global experience. Up until now I have been chief editor and journalist of a school newspaper in Kenya, and translator of a few official school documents, additionally I have participated in a writing-workshop, which later on was published in a book.
Hello, I grew up in Europe speaking three languages (German, Italian and French) and I learned English by living in the USA for several years. Over the last 10 years I have been working as a freelance translator in various fields (medical, tourism, advertising, website, e-commerce, music business, food articles) to and from English, French, Italian and German. I am looking for opportunities to apply my knowledge and skill set. Sincerely, Luca Marini
Translations in Swedish to English, Swedish to German, French to English, French to German, English to German, German to English, Danish to German software translations, technical translations, manuals, literary translations creative writing Due to my outstanding achievements in my literary and language/translation studies at one of the best universities in Germany (LMU Munich) and my ambitious style of work, I had the chance to gain a lot of great working experiences with different companies. Five years of translating for companies as e.g. super quam GmbH, dadazunano GmbH, banks like the Genfer Bank in Switzerland or NGOs such as Amnesty International in Brussels, have contributed to my excellent knowledge in the areas of software and technical translation and translation of humanitarian and political issues. Being used to handling work, studies, voluntary commitments and a large family at the same time, I am a very well organized person. I am dedicated to my work and easily inspired by multiple topics and issues.
I am currently a student at the University of Glasgow studying French and Business Management. I am also working as a Freelance translator whenever I have time, providing translation services to companies, websites and individuals. I have been living in the UK for the past 7 years and my English proficiency is almost as good as native in both spoken and written aspects.