English to Spanish Translators

Showing 9,199 freelancers

English to Spanish Translators

Showing 9,199 freelancers

Get Your English-Spanish Translation Project Started Today!

Post your English to Spanish translation or localization project for free and find translators, bilingual assistants or content writers on oDesk, the world’s largest online workplace. These freelancers have experience in computer-aided translation (CAT) tools like SDL Trados, WordFast and other professional translation software as well as working with Microsoft Word documents, Excel spreadsheets and CSV files. They can manage your multilingual website, localize your software, or translate legal documents, medical test results and official contracts into Spanish.

On oDesk, professional English to Spanish translators can translate news articles and blog posts, transcribe English TV or radio shows and movies to Spanish, with high-quality and accurate subtitles; or localize business presentations, product descriptions and marketing scripts from English to Spanish. You will also find native Spanish speakers who are familiar with content management systems, eCommerce platforms, and basic search engine optimization (SEO) concepts and software terminology to manage your website, web application or mobile app Spanish localization tasks.

Browse Translation English Spanish job posts for project examples or post your job on oDesk for free!

Translation English Spanish Job Cost Overview

Typical total cost of oDesk Translation English Spanish projects based on completed and fixed-price jobs.

oDesk Translation English Spanish Jobs Completed Quarterly

On average, 679 Translation English Spanish projects are completed every quarter on oDesk.

679

Time to Complete oDesk Translation English Spanish Jobs

Time needed to complete a Translation English Spanish project on oDesk.

Average Translation English Spanish Freelancer Feedback Score

Translation English Spanish oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.93.

4.93

Last updated: March 1, 2015

  • Spanish Translator

    I began working exclusively as a professional translator in the year 2003, translating from English into Spanish and/or Catalan and proofreading texts in Spanish. For over a decade now I have specialised in social, educational and cultural issues, and … more

    I began working exclusively as a professional translator in the year 2003, translating from English into Spanish and/or Catalan and proofreading texts in Spanish. For over a decade now I have specialised in social, educational and cultural issues, and have translated everything from simple texts to lengthy documents, reports, websites and blogs. I am open to all types of general and specialised translations.  less

    translation-english-spanish proofreading 00 more less
    • $22.22 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 0 HOURS
    • SPAIN
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 2 TESTS
  • English to Spanish translator-stenography-web academic research

    I'm a Psychologist and part time Master's student of Virtual Education. I earned a modest scholarship so I need an extra little income. I have achieved 5 years experience developing educational web contents. Translating academic articles (english to … more

    I'm a Psychologist and part time Master's student of Virtual Education. I earned a modest scholarship so I need an extra little income. I have achieved 5 years experience developing educational web contents. Translating academic articles (english to spanish) or typing interviews was a recurrent activity. I have one year experience as Mystery Guest for a spanish company named GrupoGes, applying surveys and interviews, typing and translating comments from the guests of several Resorts in The Riviera Maya (the main target languages were english, french, italian, german and dutch). Also have one and a half years experience in a Social Studies Centre doing educational activities, academic research and stenography.  less

    translation-english-spanish stenography web-services-development 00 more less
    • $6.67 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 0 HOURS
    • MEXICO
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 1 TEST
  • Musician, Composer, Producer

    Hi, my name is Paolo Carretero, I'm a music producer, studio musician/ arranger and composer based in Guadalajara, Mexico. I studied Music Composition in college, though I have recorded in professional studios both in Mexico and the United States … more

    Hi, my name is Paolo Carretero, I'm a music producer, studio musician/ arranger and composer based in Guadalajara, Mexico. I studied Music Composition in college, though I have recorded in professional studios both in Mexico and the United States. I have taken three online Berklee Courses, Music Production, Music Theory and Songwriting. I have knowledge of several music genres including rock, jazz, latin, blues, classical,etc. I studied harmony, counterpoint, arrangement and music production . I play bass, keyboards and guitar fluently. I can also play flute and mandolin. I've been in Masterclasses with musicians like Abraham Laboriel, Dick Chenney, Robben Ford, Stu Hamm, Alan Parsons, Juan Alderete and others. I currently play in two bands, Hot Box Machine, where I compose and produce, and Mothership, a Led Zeppelin tribute band where I play bass. I have worked as a translator as well and I speak spanish and english fluently, and some german. I lived in New Zealand for 6 months and in Germany for 4 months. I'm easy going and easy to work with. :) Here are some links where you can listen to some of my work: http://www.youtube.com/watch?v=Gp1oDebQenE http://www.youtube.com/watch?v=F6qrGtUPPLw https://soundcloud.com/paulj9 http://www.youtube.com/watch?v=Y9tSY6blelI And my Coursera Berklee Certificates: https://www.coursera.org/records/FH9zJPVhrJJp4NQe https://www.coursera.org/records/qEnHUTpH5K7vzjvF  less

    music-composition music-arrangement music-producer audio-production translation-spanish-english translation-english-spanish 00 more less
    • $27.78 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 0 HOURS
    • MEXICO
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 3 TESTS
  • High Quality Translator/Transcriber

    Hello, I'm Denise. I'm a native Spanish speaker from Argentina. I do high quality translations from English to Spanish, with a perfect knowledge of grammar and comprehension. I can also do proofreading of any Spanish material and leave … more

    Hello, I'm Denise. I'm a native Spanish speaker from Argentina. I do high quality translations from English to Spanish, with a perfect knowledge of grammar and comprehension. I can also do proofreading of any Spanish material and leave it with zero mistakes. Moreover I do transcription of audio (or video) from Spanish to Spanish. I pay a lot of attention to details and I do rigorous review of my jobs, to find any mistake that there might be left. I'm a very versatile freelancer who can follow instructions flawlessly and meet deadlines. I'm looking forward to working with you!  less

    translation-english-spanish transcription web-testing proofreading 00 more less
    • $10.00 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 2 HOURS
    • ARGENTINA
    • LAST ACTIVE
    • 1 PORTFOLIO ITEM
    • 3 TESTS
  • Expert IT developer with experience as Project Manager.

    I have more than 22 years of experience programming and the last 12 years I leaded software development projects mainly web applications mainly using Windows OS, DBMS like SQL Server, Oracle, PostgreSQL and programming languages such as VB.NET, ASP … more

    I have more than 22 years of experience programming and the last 12 years I leaded software development projects mainly web applications mainly using Windows OS, DBMS like SQL Server, Oracle, PostgreSQL and programming languages such as VB.NET, ASP.NET and C#. I participated in several projects to migrate or update software and data from legacy systems coded in programming languages such as RPG, FoxPro, COBOL, etc. I have a bachelor degree in Systems Engineering since 1999 issued by "Universidad Catolica de Bolivia", I attended for 2 years to a Msc. degree course in Strategic Management of IT at "Universidad Mayor de San Andres". I also attended a small course of "Legal Aspects of E-Commerce" at UNCTAD, dependency of United Nations organization. For two years I had the experience of teaching as Systems Programming professor at "Universidad Catolica Boliviana" and "Universidad San Francisco de Asis". In 2010 I was working at WORLDDATA Inc. It company based in Arlington Virginia, in the Washington Metropolitan Area. I was there for three months as a professional exchange fellow, thanks to a fellowship granted by American Fellows program of the US State Department. I look forward to hearing from you. Best Regards, Jorge Novak Zaballa Vilela. Systems Engineer  less

    translation-english-spanish business-it-alignment project-management database-design database-adminstration sql virtual-assistant 00 more less
    • $33.33 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 0 HOURS
    • BOLIVIA
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 5 TESTS
  • IT Support Technician

    My name is Joel Katako, I live in the US, and I recently graduated from college with an Associate Degree of Applied Science in Computer Networking - Cyber Security. I was enrolled in the Cisco & Microsoft Academy where I studied and … more

    My name is Joel Katako, I live in the US, and I recently graduated from college with an Associate Degree of Applied Science in Computer Networking - Cyber Security. I was enrolled in the Cisco & Microsoft Academy where I studied and worked on but not limited to Cisco Equipment (Routers, Switches, IP Phone and Firewall Appliances), MS Windows Server 2008 Server Configuration and Active Directory, MS SQL Server, UNIX based OS (Kali Linux, Ubuntu, Fedora), C, C++, MySQL Language Programming... I am a Cisco Certified Network Associate (CCNA) Certified and planing on taking my Microsoft Certified Solutions Associate (MCSA) Certification soon. While attending college, I worked as an IT Desktop Support for the college IT Department for about 1 year where I was responsible of setting up and troubleshooting Cisco Routers & Switches, PC Workstation with Windows 7, Windows Servers 2008, and UNIX based OS, and Virtual Machines. On the side, I used my knowledge and understanding of the English and French Language to serve as a Tutor and Translator for the Tutoring Department. I'm confident that my skills and experience will be put at good use on this platform. Thanks ahead for your time and the opportunity to serve you. I know I can be very helpful, so please do not hesitate to contact me if you need a job well done.  less

    cisco-routers cisco-ios windows-7-administration microsoft-active-directory microsoft-sql-server-administration mysql-programming english-tutoring translation-english-french translation-french-english translation-english-spanish 00 more less
    • $20.00 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 49 HOURS
    • UNITED STATES
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 9 TESTS
    ASSOCIATED WITH:
  • Graphic Designer

    Portfolio: www.jesz.cl ::: High quality design ::: ::: Concept development ::: ::: Clean, unique and effective ::: ::: Quick answers ::: - Logos - Stationery - Brochures - Posters - Books - Packaging - t-shirts - etc. 6 years of experience with the best results.

    logo-design adobe-illustrator adobe-photoshop photography photo-editing adobe-indesign adobe-dreamweaver translation-english-spanish poster-design flyer-design book-cover-design adobe-freehand business-card-design graphic-design infographics 00 more less
    • $20.00 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 131 HOURS
    • CHILE
    • LAST ACTIVE
    • 6 PORTFOLIO ITEMS
    • 7 TESTS
  • Dutch/English/Spanish Translator

    Native Dutch, fluent in English and Spanish. Graduated in Accounting, Human Resources. Language Certificates English Spanish Work Experience: Bookkeeper Receptionist Bilingual Recruiter Payroll assistent Contract Analyst Human Resources Management For more than 10 years experience in the Call Center Industry. English/Spanish

    translation translation-english-dutch translation-dutch-english translation-spanish-english translation-english-spanish 00 more less
    • $5.00 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 206 HOURS
    • COSTA RICA
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 9 TESTS
  • Decor/Consultant

    Creative professional with over 5 years of experience. Eager to find a position to apply artistic skills and approach in designing and managing new designs and guide clients in the enhancement of the appearance of their home environment. Provided customer service with excellent results in solving problems.

    translation-english-spanish translation-spanish-english acrylic-painting photography adobe-photoshop dancing data-entry customer-service call-handling performing-arts 00 more less
    • $16.67 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 0 HOURS
    • UNITED STATES
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 6 TESTS
  • Technical Spanish Native Translator

    As you can see below, I only translate into my mother tongue, Spanish. This is the only way that a translator can guarantee the highest level of quality while remaining competitive and cost efficient. For more than 4 years I … more

    As you can see below, I only translate into my mother tongue, Spanish. This is the only way that a translator can guarantee the highest level of quality while remaining competitive and cost efficient. For more than 4 years I have been working in the translation industry, mainly with direct clients but also with agencies as well. During this time, I have translated a lot of documentation from different domains, ranging from civil engineering, medicine, environment, cosmetics to cycling and many others, and this in very different formats and modalities (articles, catalogues, brochures, instructions manuals, patient information leaflets, websites, subtitles, etc.). My speciality is technical translation. However, thanks to a deep process of documentation, research and constant communication with my clients, I am able to translate, localize, proofread and subtitle any kind of document or content. So, if you need a new professional partner with my skillset and who always respect the leadtimes, please do not hesitate to contact me.  less

    technical-translation translation-english-spanish translation-french-spanish proofreading economics scientific-writing subtitling localization copy-editing transcription 00 more less
    • $17.00 HOURLY RATE
    • NO FEEDBACK GIVEN
    • 0 HOURS
    • FRANCE
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 2 TESTS
loading