A professional, diligent, multi-talented writer with a proven track record in producing documentation across many industries. A native Brit with over 18 years' experience of working in IT as a Technical Author, and possessing superb Microsoft Office skills, in particular Microsoft Word: a Word user since 1993; an expert with Word 2007, 2010, and 2013; a registered Word expert on AllExperts.com; and a designer of solid, workable, professional Microsoft Word templates since 1999 - every organisation worked at has assimilated their documentation practices, recommendations and templates to my own. An ISO9001 expert, with a number of years working in Quality Assurance and in Quality Control, I am also a qualified English language teacher with first-class editing and proof-reading skills - as one client wrote on their feedback, [Russ has an...] 'Exceptional eye-to-detail...and 'Exceptional literacy skills' - you will be hard-pushed to find better. VBA code and functionality can help to improve the look-and-feel of all your documentation. Built-in naming conventions and version control can, improve accuracy, reduce editing time, and minimise user-error; and, code of this nature helps ensures consistency throughout your organisation's suite of documents - all this can be incorporated. Check out www.wordwords.net and www.1clickbookcreation.com for further information.
Translation English Thai Job Cost Overview
Typical total cost of oDesk Translation English Thai projects based on completed and fixed-price jobs.
oDesk Translation English Thai Jobs Completed Quarterly
On average, 72 Translation English Thai projects are completed every quarter on oDesk.
Time to Complete oDesk Translation English Thai Jobs
Time needed to complete a Translation English Thai project on oDesk.
Average Translation English Thai Freelancer Feedback Score
Translation English Thai oDesk freelancers typically receive a client rating of 4.93.
ABOUT ME: I graduated from Thammasat University with a bachelor's degree in French and English. While studying at the university, I was awarded a one-year scholarship from the French government to be an exchange student at the Center for Applied Linguistics at Franche-Comte University in Besancon, France, where I earned a diploma in French Studies. Following my time in France, I went into the field of international banking at Krung Thai Bank Pcl in Chiang Mai, Thailand. At the age of 32, I decided to quit banking to continue my studies and attended the University of Auckland in New Zealand. While studying for my master's, I analyzed the process whereby a European-descended New Zealander had learned the endangered Maori language spoken by the country's indigenous people of the same name. I received my master's degree in 2004 in applied language studies and linguistics. I have been working as a contract lecturer in English at Maejo University in Chiang Mai, Thailand, and works for a range of translation companies and private clients at home and abroad. In addition to my Thai mother tongue, I speak English fluently and French at an advanced level. MY SPECIALTIES: art, banking & finance (FOREX, securities, int'l finance etc.), business & commerce, cosmetics, education & pedagogy & ELT, food & hospitality, human resource, humanities, language & linguistics, legal (contract, agreement, law etc.), life sciences (medical, healthcare, pharmaceutical, clinical trial, PROs etc.), management, market research, research, social sciences and sociology. MY CORE SERVICES: translation, editing & proofreading & review, transcreation, linguistic validation, linguistic quality control (reconciliation & verification), voice-over/narration, transcription, subtitle & transcription & audio translation, language assessment, research, interpreting.
“4 years as in-house translator/project coordinator and 6 years as freelance translator. Produced more than 3,000,000 words of translation and linguistic review.” I am a Thai native translator with 9 years of experience from in house and freelance work for localization companies. Area of Expertise 1. IT & Software 2. Computer hardware 3. Printer 4. Mobile phone 5. Mobile device application 6. Business Platform 7. Electronics and IT gadgets 8. E-Commerce & web content 9. Human Resource Management 10. Hotel and Tourism
Dedicated background in business and marketing communication supports me to a a creative director with the ability to transform concepts into successful executions. Combined creative, artistic, and business talent to deliver revenue–enhancing, market–oriented logos, posters and sites that exceed sales projections. Experiences in marketing management and strategies, project management, digital marketing management; Graphic design, Adobe Illustrator, Photoshop, InDesign, Dreamweaver; Mircosoft Word, Excel and Powerpoint, and WordPress.
I am a Thai native speaker located in the United States. I earned a BA in finance from Bangkok University and a Master in International Management from University of St. Thomas, MN, USA. Currently, I am pursuing a PhD in Organization and Management at Capella University, MN, USA. Among other business job experience, I have been a Thai language culture and instructor for US military personnel in the past five years.
A native Thai speaker with creative thinking, highly experienced in translation and writing for websites and mobile applications. Services I provide: - Business letters/announcements - Medical receipts - Marriage/divorce certificates - Entertainment articles - Beauty/fashion blogs - Travel/itinerary websites - Young adult fictions/children's books - Mobile applications - Voice over - Data entry - Transcription - Searching skills - Microsoft Office Word/Excel Also, I am looking forward to some opportunities to develop myself in different areas. Above all, clients' satisfaction is definitely my priority in working.
Since August 2014, I translated on several kind of documents such as certificates that I'm experienced especially in personal certificate documents, tourism, marketing as I translated on several marketing materials such as brochure, leaflet etc. also subtitled on marketing video,history, business and general tasks like searching items, calling person as I had experienced in event promotor via telephone to Vietnam, Malaysia, Singapore and India before. etc. I'm looking forward to help you with my skill.
Florian Marshall Agency Contractor
My name is Florian , but you can call me by my nickname Aniki , i'm a French expatriate living in Thailand and i'm 21 years old . I'm young , i have the energy , i got the times , and i'm passionate about digital works I realise most of my work by using Adobe Photoshop ( CS6 ) i realise logos , ads , banner , web design other than that i translate documents in French , English and Thai i used to translate many documents as officials one to marry certificate .